Introduction | Cantatas | Other Vocal | Non-Vocal | Performers | General Topics | Articles | Books | Movies
Biographies | Texts & Translations | Scores | References | Commentary | Music | Concerts | Bach Tour | Memorabilia
Chorale Texts | Chorale Melodies | Lutheran Church Year | Readings | Poets & Composers | Transcriptions
Search Website | Search Works/Movements | Terms & Abbreviations | Copyright Notice | How to contribute | Links

Texts & Translations: Cantatas BWV 1-50 | Cantatas BWV 51-100 | Cantatas BWV 101-150 | Cantatas BWV 151-200 | Cantatas BWV 201-224 | Other Vocal BWV 225-249 | Chorales BWV 250-438 | Geistliche Lieder BWV 439-507 | AMN BWV 508-524 | Other Vocal 1081-1089 | BWV Anh | Chorale Texts | Sources | Poets & Composers | Discussions: Texts | Translations: Part 1 | Part 2 | Part 3 | Part 4

Cantata BWV 21
Ich hatte viel Bekümmernis
Russian Translation
Кантата BWV 21 - Умножались скорби в сердце моем

Событие: Кантата на всякое время (и на 3-е воскресенье по Троице)

 

Original German Text

 

Russian Translation

 

Erster Teil

 

Первая Часть

1

Sinfonia

 

Симфония

 

Oboe, Violino I/II, Viola, Fagotto e Organo e Continuo

 
       

2

Coro

2

Хор [С, А, Т, Б]

 

Oboe, Violino I/II, Viola, Fagotto e Organo e Continuo

 
 

Ich hatte viel Bekümmernis in meinem Herzen;
aber deine Tröstungen erquicken meine Seele.

 

Умножались скорби
в сердце моем;
но утешения Твои
услаждают душу мою.

       

3

Aria S

3

Aрия [Сопрано]

 

Oboe, Organo e Continuo

 
 

Seufzer, Tränen, Kummer, Not,
Ängstlichs Sehnen, Furcht und Tod
Nagen mein beklemmtes Herz,
Ich empfinde Jammer, Schmerz.

 

Вздохи, слезы, печаль, тревога,
дрожащие колени, страх и смерть
гнетут мое стесненное сердце,
погружая меня в болезненную скорбь.

       

4

Recitativo T

4

Речитатив [Тенор]

 

Violino I/II, Viola, Fagotto e Organo e Continuo

 
 

Wie hast du dich, mein Gott,
In meiner Not,
In meiner Furcht und Zagen
Denn ganz von mir gewandt?
Ach! kennst du nicht dein Kind?
Ach! hörst du nicht das Klagen
Von denen, die dir sind
Mit Bund und Treu verwandt?
Da warest meine Lust
Und bist mir grausam worden;
Ich suche dich an allen Orten,
Ich ruf und schrei dir nach,
Allein mein Weh und Ach!
Scheint itzt, als sei es dir ganz unbewusst.

 

Отчего Ты, Боже мой,
в моей нужде,
в моем страхе и колебании
отвернулся от меня?
Ах! не знаешь ли Ты чад Твоих?
Ах! не слышишь Ты жалобы
тех, которые – Твои
заветом и верностью?
Ты – радость моя,
и Ты так жесток ко мне;
я везде ищу Тебя,
я взываю и вопию Тебе,
я весь – горе и воздыхание!
Но – се, как будто это неизвестно Тебе.

       

5

Aria T

5

Aрия [Тенор]

 

Violino I/II, Viola, Fagotto e Organo e Continuo

 
 

Bäche von gesalznen Zähren,
Fluten rauschen stets einher.
Sturm und Wellen mich versehren,
Und dies trübsalsvolle Meer
Will mir Geist und Leben schwächen,
Mast und Anker wollen brechen,
Hier versink ich in den Grund,
Dort seh ins der Hölle Schlund.

 

Ручьи горьких слёз
непрерывно изливаются шумящими потоками.
Буря и волны потопляют меня,
и это полное печали море
ослабляет мой дух и жизнь,
Мачта и якорь ломаются,
се, я иду ко дну
и заглядываю в пасть ада.

       

6

Coro

6

Хор [С, А, Т, Б]

 

Oboe, Violino I/II, Viola, Fagotto e Organo e Continuo

 
 

Was betrübst du dich, meine Seele,
und bist so unruhig in mir?
Harre auf Gott; denn ich werde ihm noch danken,
dass er meines Angesichtes Hilfe und mein Gott ist.

 

Что унываешь ты, душа моя,
и что смущаешься?
Уповай на Бога;
ибо я буду еще славить Его,
Спасителя моего
и Бога моего.

       
 

Zweiter Teil

 

Вторая Часть

7

Recitativo (Dialog) S B - Seele (S), Jesus (B)

7

Речитатив [Сопрано (Душа), Бас (Иисус)]

 

Violino I/II, Viola, Fagotto e Organo e Continuo

 
 

Sopran:
Ach Jesu, meine Ruh,
Mein Licht, wo bleibest du?

 

Сопрано:
Ах, Иисусе, упокоение мое,
мой свет, где Ты?

 

Bass:
O Seele sieh! Ich bin bei dir

 

Бас:
О, душа, виждь! Я с тобою.

 

Sopran:
Bei mir?
Hier ist ja lauter Nacht.

 

Сопрано:
Со мною?
Вокруг меня тёмная ночь.

 

Bass:
Ich bin dein treuer Freund,
Der auch im Dunkeln wacht,
Wo lauter Schalken seind.

 

Бас:
Я – твой верный Друг,
охраняющий тебя во тьме,
кишащей сплошным лукавством.

 

Sopran:
Brich doch mit deinem Glanz und Licht des Trostes ein.

 

Сопрано:
Воссияй мне светлым блистанием
Твоего утешения!

 

Bass:
Die Stunde kömmet schon,
Da deines Kampfes Kron'
Dir wird ein süßes Labsal sein.

 

Бас:
Уже настал час,
когда венец твоей борьбы
будет тебе сладкою отрадой.

       

8

Aria (Duetto) S B - Seele (S), Jesus (B)

8

Aрия (Дуэт) [Сопрано (Душа), Бас (Иисус)]

 

Organo e Continuo

 
 

Sopran:
Komm, mein Jesu, und erquicke,

 

Сопрано:
Приди, мой Иисусе, и укрепи (меня),

 

Bass:
Ja, ich komme und erquicke

 

Бас:
Да, Я прихожу и укрепляю (тебя),

 

Sopran:
Und erfreu mit deinem Blicke.

 

Сопрано:
и возрадуй Твоим взглядом.

 

Bass:
Dich mit meinem Gnadenblicker,

 

Бас:
и милостиво взираю на тебя.

 

Sopran:
Diese Seele,

 

Сопрано:
Моя душа

 

Bass:
Deine Seele,

 

Бас:
Твоя душа,

 

Sopran:
Die soll sterben,

 

Сопрано:
должна умереть,

 

Bass:
Die soll leben,

 

Бас:
будет жить,

 

Sopran:
Und nicht leben

 

Сопрано:
и не жить,

 

Bass:
Und nicht sterben

 

Бас:
и не умрёт,

 

Sopran:
Und in ihrer Unglückshöhle

 

Сопрано:
и в горьком аде

 

Bass:
Hier aus dieser wunden Höhle

 

Бас:
и из цепей ада

 

Sopran:
Ganz verderben?

 

Сопрано:
совсем исчезнуть!

 

Bass:
Sollst du erben

 

Бас:
воскреснет.

 

Sopran:
Ich muss stets in Kummer schweben,

 

Сопрано:
Всегда должна я пребывать в печали,

 

Bass:
Heil! durch diesen Saft der Reben,

 

Бас:
Ты спасена прививкою к Лозе;

 

Sopran:
Ja, ach ja, ich bin verloren!

 

Сопрано:
да, ах, да, погибла я!

 

Bass:
Nein, ach nein, du bist erkoren!

 

Бас:
Нет, ах, нет, ты избрана (Мною)!

 

Sopran:
Nein, ach nein, du hassest mich!

 

Сопрано:
нет, ах, нет, Ты отвергаешь меня!

 

Bass:
Ja, ach ja, ich liebe dich!

 

Бас:
Да, ах да, Я люблю тебя!

 

Sopran:
Ach, Jesu, durchsüße mir Seele und Herze,

 

Сопрано:
Ах, Иисусе, услади мою душу и сердце,

 

Bass:
Entweichet, ihr Sorgen,
verschwinde, du Schmerze!

 

Бас:
Отступите, тревоги,
утихните, скорби!

 

Sopran:
Komm, mein Jesus, und erquicke

 

Сопрано:
прииди, мой Иисусе, и укрепи (меня)

 

Bass:
Ja, ich komme und erquicke

 

Бас:
Да, Я прихожу и укрепляю (тебя)

 

Sopran:
Mit deinem Gnadenblicke!

 

Сопрано:
Твоим милостивым взглядом!

 

Bass:
Dich mit meinem Gnadenblicke

 

Бас:
Моим милостивым взглядом.

       

9

Coro con Choral

9

Хор [С, А, Т, Б] и Хорал [Тенор, Сопрано]

 

Oboe, Violino I e Trombone I all' unisono, Violino II e Trombone II all' unisono, Viola e Trombone III all' unisono, Fagotto e Trombone IV all' unisono, Organo e Continuo

 

Coro:
Sei nun wieder zufrieden, meine Seele,
denn der Herr tut dir Guts.

 

Хор:
Возвратись, душа моя, в покой твой,
ибо Господь облагодетельствовал тебя.

 

Tenor:
Was helfen uns die schweren Sorgen,
Was hilft uns unser Weh und Ach?
Was hilft es, dass wir alle Morgen
Beseufzen unser Ungemach?
Wir machen unser Kreuz und Leid
Nur größer durch die Traurigkeit.

 

Тенор:
Что поможет нам в тяжких заботах,
что поможет нам в нашем горе и воздыханиях?
Что поможет нам, когда мы всякое утро
оплакиваем наши несчастья?
Наш крест и страдания
только усугубляются печалью.

 

Sopran:
Denk nicht in deiner Drangsalshitze,
Dass du von Gott verlassen seist,
Und dass Gott der im Schoße sitze,
Der sich mit stetem Glücke speist.
Die folgend Zeit verändert viel
Und setzet jeglichem sein Ziel.

 

Сопрано:
Не думай в горниле твоих тревог,
что ты покинут Богом,
и что Бог, сущий на лоне Своем,
постоянно занят только Своим блаженством.
Течение времени многое изменяет,
и приводит всякого к своей цели.

       

10

Aria T

10

Aрия [Тенор]

 

Organo e Continuo

 
 

Erfreue dich, Seele, erfreue dich, Herze,
Entweiche nun, Kummer, verschwinde, du Schmerze!
Verwandle dich, Weinen, in lauteren Wein,
Es wird nun mein Ächzen ein Jauchzen mir sein!
Es brennet und sammet die reineste Kerze
Der Liebe, des Trostes in Seele und Brust,
Weil Jesus mich tröstet mit himmlischer Lust.

 

Возрадуйся душа, возвеселись, сердце,
удаляйся, печаль, исчезни, боль!
Превращайся, плач, в чистое вино,
да обратится воздыхание мое в ликование!
Возжгись и воссияй чистейший свет
любви и отрады в душе и сердце,
ибо Иисус утешает меня небесной радостью.

       

11

Coro

11

Хор [С, А, Т, Б]

 

Tromba I-III, Timpani, Oboe, Violino I/II, Viola, Fagotto e Organo e Continuo

 

Das Lamm, das erwürget ist, ist würdig zu nehmen
Kraft und Reichtum und Weisheit und Stärke
und Ehre und Preis und Lob.
Lob und Ehre und Preis und Gewalt
sei unserm Gott von Ewigkeit zu Ewigkeit.
Amen, Alleluja!

 

Достоин Агнец закланный,
принять силу
и богатство и премудрость
и крепость, и честь и славу и благословение.
Благословение и честь и слава
и держава нашему Богу
во веки веков. Аминь! Аллилуия!

       

--

Translator: hegumen Peter Meshcherinov игумен Петр (Мещеринов)

Contributed by Peter Meshcherinov (April 2007)

Cantata BWV 21: Complete Recordings | Recordings of Individual Movements | Discussions: Part 1 | Part 2 | Part 3 | Part 4
German Text | German-2 | Translations: Dutch-1 | English-1 | English-2 | English-3 | English-5 | English-6 | English-7 | English-7 | French-1 | French-3 | French-4 | Hebrew-1 | Hebrew-2 | Hebrew-3 | Hebrew-4 | Indonesian | Italian-1 | Italian-6 | Portuguese-2 | Russian-1 | Spanish-2
Chorale Text:
Wer nur den lieben Gott läßt walten

Russian Translations: Sorted by BWV Number | Sorted by Title | Sorted by Event

Texts & Translations: Cantatas BWV 1-50 | Cantatas BWV 51-100 | Cantatas BWV 101-150 | Cantatas BWV 151-200 | Cantatas BWV 201-224 | Other Vocal BWV 225-249 | Chorales BWV 250-438 | Geistliche Lieder BWV 439-507 | AMN BWV 508-524 | Other Vocal 1081-1089 | BWV Anh | Chorale Texts | Sources | Poets & Composers | Discussions: Texts | Translations: Part 1 | Part 2 | Part 3 | Part 4

Introduction | Cantatas | Other Vocal | Non-Vocal | Performers | General Topics | Articles | Books | Movies
Biographies | Texts & Translations | Scores | References | Commentary | Music | Concerts | Bach Tour | Memorabilia
Chorale Texts | Chorale Melodies | Lutheran Church Year | Readings | Poets & Composers | Transcriptions
Search Website | Search Works/Movements | Terms & Abbreviations | Copyright Notice | How to contribute | Links

Back to the Top


Last update: ýMarch 3, 2008 ý17:55:12