Cantata BWV 173
Erhöhtes Fleisch und Blut
Indonesian Translation in Word-for-Word Format
Kantata BWV 173 - Oh, darah dan daging yang mulia
Event: Pentakosta II
1. Tenor Recitative
(Ibrani 2:14-15, Roma 8:3-4, Yohanes 1:14)
Erhöhtes |
Fleisch |
und |
Blut, |
(Oh) yang mulia |
daging |
dan |
darah, |
{Oh, darah dan daging yang mulia,} |
Das |
Gott |
selbst |
an |
sich |
nimmt, |
yang |
Allah |
sendiri |
pada |
diri-Nya |
(memakaikan), |
{yang dipakaikan Allah pada diri-Nya sendiri,} |
Dem |
er |
schon |
hier |
auf |
Erden |
(dengan mana) |
Ia |
sudah |
di sini |
di |
bumi |
Ein |
himmlisch |
Heil |
bestimmt, |
suatu |
yang surgawi |
kesentosaan |
menetapkan, |
{dengan tindakan tersebut Ia sudah menetapkan suatu kesentosaan yang surgawi di sini di bumi ini,} |
Des |
Höchsten |
Kind |
zu |
werden, |
itu |
Yang Maha Tinggi punya |
Anak |
untuk |
menjadi, |
{dengan menjadi Anak dari Yang Maha Tinggi,} |
Erhöhtes |
Fleisch |
und |
Blut! |
(oh) yang mulia |
daging |
dan |
darah! |
{oh, darah dan daging yang mulia!} |
2. Tenor Aria
Ein |
geheiligtes |
Gemüte |
Setiap |
yang dikuduskan |
roh |
{Setiap roh yang sudah dikuduskan} |
Sieht |
und |
schmecket |
Gottes |
Güte. |
melihat |
dan |
merasakan |
Allah punya |
kebaikan. |
Rühmet, |
singet, |
stimmt |
die |
Saiten, |
Mahsyurkanlah, |
bernyanyilah, |
selaraskan |
(semua) |
dawai, |
Gottes |
Treue |
auszubereitet! |
Allah punya |
kesetiaan |
sebar-luaskanlah! |
{sebar-luaskanlah kesetiaan Allah!} |
3. Alto Aria
Gott |
will, |
o |
ihr |
Menshen~ |
kinder, |
Allah |
berkehendak, |
(wahai) |
kamu |
~manusia |
anak-anak, |
{Wahai kamu sekalian anak-anak manusia, Allah berkendak} |
An |
euch |
große |
Dinge |
tun. |
bagi |
kamu |
yang mulia |
hal-hal |
melakukan. |
{untuk melakukan hal-hal yang mulia bagi kamu.} |
Mund |
und |
Herze, |
Ohr |
und |
Blicke |
Mulut |
dan |
hati, |
telinga |
dan |
mata |
Können |
nicht |
bei |
diesem |
Glücke |
bisa |
tidak |
di tengah |
ini |
keberuntungan |
Und |
so |
heilger |
Freude |
ruhn. |
dan |
yang demikian |
kudus |
sukacita |
diam (saja). |
{tidaklah bisa diam saja di tengah-tengah keberuntungan ini dan sukacita yang demikian kudus.} |
4. Soprano & Bass Duet
(Yohanes 3:16, Yeremia 31:31-34, 2 Korintus 3:6, Ibrani 9:15, 2 Korintus 4:6, Yesaya 9:2)
Bass: |
So |
hat |
Gott |
die |
Welt |
geliebt, |
Demikian |
telah |
Allah |
ini |
dunia |
mengasihi, |
{Allah telah demikian mengasihi dunia ini,} |
Sein |
Erbarmen |
Ia punya |
belas kasih |
Hilft |
uns |
Armen, |
menolong |
kita |
orang yang papa, |
Daß |
er |
seinen |
Sohn |
uns |
gibt, |
bahwa |
Ia |
Ia punya |
Anak |
bagi kita |
memberikan, |
{bahwa Ia telah memberikan Anak-Nya bagi kita,} |
Gnaden~ |
gaben |
zu |
genießen, |
~rahmat |
karunia |
untuk |
menikmati, |
{sehingga kita bisa menikmati karunia rahmat,} |
Die |
wie |
reiche |
Ströme |
fließen. |
yang mana |
seperti |
yang berlimpah |
arus |
mengalir. |
{yang mengalir seperti arus berlimpah.} |
Soprano: |
Sein |
verneuter |
Gnaden~ |
bund |
Ia punya |
yang diperbarui |
~rahmat |
perjanjian |
{Perjanjian rahmat-Nya yang diperbaharui} |
Ist |
geschäftig |
adalah |
aktif |
Und |
wird |
kräftig |
dan |
menjadi |
kuat |
In |
der |
Menschen |
Herz |
und |
Mund, |
di dalam |
- |
manusia punya |
hati |
dan |
mulut, |
Daß |
sein |
Geist |
zu |
seiner |
Ehre |
dengan demikian |
Ia punya |
roh |
bagi |
Ia punya |
kemuliaan |
Gläubig |
zu |
ihm |
rufen |
lehre. |
(dalam) iman |
untuk |
pada-Nya |
berseru |
mengajar. |
{dengan demikian roh-Nya mengajarkan untuk berseru pada-Nya dalam iman, bagi kemuliaan-Nya.} |
Bass & Soprano: |
Nun |
wir |
lassen |
unsre |
Pflicht |
Sekarang |
kita |
marilah |
kita punya |
kewajiban |
Opfer |
bringen, |
kurban |
mempersembahkan, |
{Marilah kita mempersembahkan kewajiban kurban sekarang,} |
Dankend |
singen, |
penuh syukur |
bernyanyi, |
Da |
sein |
offenbartes |
Licht |
sebab |
Ia punya |
yang dinyatakan |
cahaya terang |
Sich |
zu |
seinen |
Kindern |
neiget |
dirinya |
ke arah |
Ia punya |
anak-anak |
mencondongkan |
{sebab cahaya terang-Nya yang sudah dinyatakan, akan mencondongkan dirinya ke arah anak-anak-Nya} |
Und |
sich |
ihnen |
kräftig |
zeiget. |
dan |
dirinya |
pada mereka |
dengan perkasa |
(menampakkan). |
{dan cahaya terang itu akan menampakkan dirinya dengan perkasa pada mereka.} |
5. Soprano & Tenor Recitative
(Galatia 4:4-7)
Unendlichster, |
den |
man |
doch |
Vater |
nennt, |
Yang Tiada Akhir, |
yang |
(kami) |
bagaimanapun juga |
"Bapa" |
menyebut, |
{Wahai Engkau Yang Tiada Akhir, yang biar bagaimanapun juga kami sebut sebagai "Bapa",} |
Wir |
wollen |
dann |
das |
Herz |
zum |
Opfer |
bringen, |
kami |
mau |
- |
(kami punya) |
hati |
sebagai |
kurban |
(mempersembahkan); |
{kami mau mempersembahkan hati kami sebagai kurban;} |
Aus |
unsrer |
Brust, |
die |
ganz |
vor |
Andacht |
brennt, |
Dari dalam |
kami punya |
dada, |
yang |
sepenuhnya |
(dalam) |
kekhidmatan |
(berpijar), |
{Dari dalam dada kami yang sepenuhnya berpijar dalam kekhidmatan,} |
Soll |
sich |
der |
Seufzer |
Glut |
zum |
Himmel |
schwingen. |
akan |
- |
ini |
kerinduan punya |
bara api |
tuju |
surga |
terbang tinggi. |
{bara api kerinduan ini akan terbang tinggi menuju surga.} |
6. Chorus
Rühre, |
Höchster, |
unsern |
Geist, |
Gerakkanlah, |
Yang Maha Tinggi, |
kami punya |
roh, |
{Wahai Yang Maha Tinggi, gerakkanlah roh kami,} |
Daß |
des |
höchsten |
Geistes |
Gaben |
supaya |
itu |
yang tertinggi |
Roh punya |
karunia-karunia |
Ihre |
Würkung |
in |
uns |
haben! |
(semua) mereka |
kerja |
di dalam |
kami |
(melakukan)! |
{supaya karunia-karunia Roh Kudus itu semuanya bekerja di dalam kami!} |
Da |
sein |
Sohn |
uns |
beten |
heißt, |
Karena |
Ia punya |
Anak |
kita |
berdoa |
menyuruh, |
{Karena Anak-Nya memang menyuruh kita untuk berdoa,} |
Wird |
es |
durch |
die |
Wolken |
dringen |
akan |
(doa) itu |
melalui |
- |
awan |
menerobos |
{maka doa itu akan menerobos melalui awan} |
Und |
Erhörung |
auf |
uns |
bringen. |
dan |
jawaban doa |
bagi |
kita |
membawa. |
{dan jawaban doa akan diberikan bagi kita.} |
Indonesian Translation by Rianto Pardede (August 2005)
Contributed by Rianto Pardede (August 2005) |
|