|
Texts & Translations: Cantatas BWV 1-50 | Cantatas BWV 51-100 | Cantatas BWV 101-150 | Cantatas BWV 151-200 | Cantatas BWV 201-224 | Other Vocal BWV 225-249 | Chorales BWV 250-438 | Geistliche Lieder BWV 439-507 | AMN BWV 508-524 | Other Vocal 1081-1089 | BWV Anh | Chorale Texts | Sources | Poets & Composers | Discussions: Texts | Translations: Part 1 | Part 2 | Part 3 | Part 4 |
|
Dem Gerechten muß das Licht immer wieder French Translation in Interlinear Format Cantate BWV 195 - Pour le juste la lumière doit toujours se lever |
|
|
Événement : Mariage |
|
|
Citations bibliques en vert , Choral en violet |
|
|
Première Partie |
|
|
1 |
Chœur [S, A, T, B] |
|
Tromba I-III, Tamburi, Flauto traverso I coll' Oboe I, Flauto traverso II coll' Oboe II, Violino I/II, Viola, Continuo |
|
|
Dem Gerechten muss das Licht immer wieder aufgehen Pour le juste la lumière doit toujours se lever und Freude den frommen Herzen. ainsi que la joie pour les cœurs droits. Ihr Gerechten, freuet euch des Herrn Vous les justes, rejoignez le Seigneur und danket ihm und preiset seine Heiligkeit. et remerciez-le et louez sa sainteté. |
|
|
2 |
Récitatif [Basse] |
|
Continuo |
|
|
Dem Freudenlicht gerechter Frommen |
|
|
3 |
Air [Basse] |
|
Oboe d'amore I/II, Flauto traverso I/II, Violino I/II, Viola, Continuo |
|
|
Rühmet Gottes Güt und Treu, |
|
|
4 |
Récitatif [Soprano] |
|
Flauto traverso I/II, Oboe d'amore I/II, Continuo |
|
|
Wohlan, so knüpfet denn ein Band, |
|
|
5 |
Chœur [S, A, T, B] |
|
Tromba I-III, Tamburi, Flauto traverso I coll' Oboe I, Flauto traverso II coll' Oboe II, Violino I/II, Viola, Continuo |
|
|
Wir kommen, deine Heiligkeit, |
|
|
Deuxième Partie |
|
|
6 |
Choral [S, A, T, B] |
|
Corno I/II, Tamburi, Flauto traverso I/II, Oboe I e Violino I col Soprano, Oboe II e Violino II coll'Alto, Viola col Tenore, Continuo |
|
|
Nun danket all und bringet Ehr, Maintenant remerciez et honorez, Ihr Menschen in der Welt, Vous hommes dans le monde, Dem, dessen Lob der Engel Heer Celui, dont la louange par l'armée des anges Im Himmel stets vermeldt. Est constamment proclamée au ciel. |
|
|
-- |
|
|
French Translation by Guy Laffaille (April 2008) |
|
|
Cantata BWV 195 : Complete Recordings | Recordings of Individual Movements | DiscussionsGerman Text | Translations: Dutch | English-1 | English-3 | English-6 | French-4 | French-6 | Hebrew-1 | Indonesian | Italian | Spanish-3 Chorale Text: Nun danket all und bringet Ehr |
|
|
French Translations in Interlinear Format (French-6) : Sorted by BWV Number | Sorted by Title | Sorted by Event |
|
|
Texts & Translations: Cantatas BWV 1-50 | Cantatas BWV 51-100 | Cantatas BWV 101-150 | Cantatas BWV 151-200 | Cantatas BWV 201-224 | Other Vocal BWV 225-249 | Chorales BWV 250-438 | Geistliche Lieder BWV 439-507 | AMN BWV 508-524 | Other Vocal 1081-1089 | BWV Anh | Chorale Texts | Sources | Poets & Composers | Discussions: Texts | Translations: Part 1 | Part 2 | Part 3 | Part 4 |
Last update: ýApril 22, 2008 ý10:53:37