|
Texts & Translations: Cantatas BWV 1-50 | Cantatas BWV 51-100 | Cantatas BWV 101-150 | Cantatas BWV 151-200 | Cantatas BWV 201-224 | Other Vocal BWV 225-249 | Chorales BWV 250-438 | Geistliche Lieder BWV 439-507 | AMN BWV 508-524 | Other Vocal 1081-1089 | BWV Anh | Chorale Texts | Sources | Poets & Composers | Discussions: Texts | Translations: Part 1 | Part 2 | Part 3 | Part 4 |
|
Schweigt stille, plaudert nicht - Kaffeekantate English Translation in Interlinear Format Cantata BWV 211 - Coffee Cantata Keep quiet, don’t chatter |
|
|
Event: Cantata performed by the Collegium Musicum in Zimmermann's Coffee House |
|
|
1 |
Recitative: Narrator [Tenor] |
|
Continuo |
|
|
Schweigt stille, plaudert nicht |
|
|
2 |
Aria: Herr Schlendrian [Bass] |
|
Violino I/II, Viola, Continuo |
|
|
Hat man nicht mit seinen Kindern |
|
|
3 |
Recitative: Schlendrian [Bass], Liesgen [Soprano] |
|
Continuo |
|
|
Schlendrian: You bad child, you wild girl! Ach! wenn erlang ich meinen Zweck: Oh! If only I could have my way : Tu mir den Coffee weg! get rid of coffee! |
|
|
Liesgen: Father, don’t be so hard! Wenn ich des Tages nicht dreimal If three times a day I can’t Mein Schälchen Coffee trinken darf, drink my little cup of coffee, So werd ich ja zu meiner Qual then I would become so upset Wie ein verdorrtes Ziegenbrätchen that I would be like dried up piece of roast goat. |
|
|
4 |
Aria: Liesgen [Soprano] |
|
Flauto traverso, Continuo |
|
|
Ei! wie schmeckt der Coffee süße, |
|
|
5 |
Recitative: Schlendrian [Bass], Liesgen [Soprano] |
|
Continuo |
|
|
Schlendrian: If you don’t give up coffee, So sollst du auf kein Hochzeitfest, you won’t be going to any wedding Auch nicht spazierengehn. and you won’t go out walking either. |
|
|
Liesgen: Alright then ! Nur lasset mir den Coffee da! Just leave me my coffee! |
|
|
Schlendrian: I’ll get the little minx now! Ich will dir keinen Fischbeinrock nach itzger Weite schaffen. I shan’t get you the latest fashion in just your size. |
|
|
Liesgen: I can easily do without that. |
|
|
Schlendrian: You’re not to stand at the window Und keinen sehn vorübergehn! and you won’t see anyone going by! |
|
|
Liesgen: I don’t mind that either; but please , I beg you, Und lasset mir den Coffee stehn! just let me keep my coffee! |
|
|
Schlendrian: What’s more you won’t get from me Ein silbern oder goldnes Band a silver or gold ribbon Auf deine Haube kriegen! to put on your bonnet! |
|
|
Liesgen: That’s fine! Just leave me my pleasure! |
|
|
Schlendrian: You’re impossible Liesgen, you are, So gibst du mir denn alles zu? you would give up everything I say? |
|
|
6 |
Aria: Schlendrian [Bass] |
|
Continuo |
|
|
Mädchen, die von harten Sinnen, |
|
|
7 |
Recitative: Schlendrian [Bass], Liesgen [Soprano] |
|
Continuo |
|
|
Schlendrian: Now follow what your father says! |
|
|
Liesgen: In everything else, but not coffee. |
|
|
Schlendrian: Well then! You must get used to the idea Auch niemals einen Mann zu nehmen. that you won’t have a husband either. |
|
|
Liesgen: Oh yes! Father, a husband! |
|
|
Schlendrian: I swear, that won’t happen. |
|
|
Liesgen: Until I can give up coffee? Nun! Coffee, bleib nur immer liegen! Right! Coffee, remain forever untouched Herr Vater, hört, ich trinke keinen nicht. Father,listen, I won’t drink any at all. |
|
|
Schlendrian: Then you’ll have a husband! |
|
|
8 |
Aria: Liesgen [Soprano] |
|
Violino I/II, Viola, Cembalo, Continuo |
|
|
Heute noch, |
|
|
9 |
Recitative: Narrator [Tenor] |
|
Continuo |
|
|
Nun geht und sucht der alte Schlendrian, |
|
|
10 |
Chorus (Terzetto) [Soprano, Tenor, Bass] |
|
Flauto traverso, Violino I/II, Viola, Continuo |
|
|
Die Katze lässt das Mausen nicht, |
|
|
-- |
|
|
English Translation by Francis Browne (June 2005) |
|
|
Cantata BWV 211 : Complete Recordings | Recordings of Individual Movements | Discussions: Part 1 | Part 2German Text | Translations: Catalan-1 | Dutch-2 | English-1 | English-3 | English-4 | English-10 | French-4 | Hebrew-1 | Hebrew-2 | Italian | Spanish-2 |
|
|
English Translations in Interlinear Format (English-3) : Sorted by BWV Number | Sorted by Title | Sorted by Event | Note on English Translations |
|
|
Texts & Translations: Cantatas BWV 1-50 | Cantatas BWV 51-100 | Cantatas BWV 101-150 | Cantatas BWV 151-200 | Cantatas BWV 201-224 | Other Vocal BWV 225-249 | Chorales BWV 250-438 | Geistliche Lieder BWV 439-507 | AMN BWV 508-524 | Other Vocal 1081-1089 | BWV Anh | Chorale Texts | Sources | Poets & Composers | Discussions: Texts | Translations: Part 1 | Part 2 | Part 3 | Part 4 |
Last update: ýJuly 6, 2009 ý00:27:58