|
Texts & Translations: Cantatas BWV 1-50 | Cantatas BWV 51-100 | Cantatas BWV 101-150 | Cantatas BWV 151-200 | Cantatas BWV 201-224 | Other Vocal BWV 225-249 | Chorales BWV 250-438 | Geistliche Lieder BWV 439-507 | AMN BWV 508-524 | Other Vocal 1081-1089 | BWV Anh | Chorale Texts | Sources | Poets & Composers | Discussions: Texts | Translations: Part 1 | Part 2 | Part 3 | Part 4 |
|
Schauet doch und sehet, ob irgendein Schmerz sei French Translation in Interlinear Format Cantate BWV 46 - Regardez et voyez s'il est une douleur |
|
|
Événement : 10e dimanche après la Trinité |
|
|
Citations bibliques en vert , Choral en violet |
|
|
1 |
Chœur [S, A, T, B] |
|
Flauto I/II, Tromba o Corno da tirarsi, Oboe da caccia I/II, Violino I/II, Viola, Continuo |
|
|
Schauet doch und sehet, Regardez et voyez ob irgendein Schmerz sei wie mein Schmerz, s'il est une douleur pareille à ma douleur, der mich troffen hat. à celle dont j'ai été frappée. Denn der Herr hat mich voll Jammers gemacht Car l'Éternel m'a affligée am Tage seines grimmigen Zorns. au jour de son ardente colère. |
|
|
2 |
Récitatif [Ténor] |
|
Flauto I/II, Violino I/II, Viola, Continuo |
|
|
So klage du, zerstörte Gottesstadt, |
|
|
3 |
Air [Basse] |
|
Tromba o Corno da tirarsi, Violino I/II, Viola, Continuo |
|
|
Dein Wetter zog sich auf von weiten, |
|
|
4 |
Récitatif [Alto] |
|
Continuo |
|
|
Doch bildet euch, o Sünder, ja nicht ein, |
|
|
5 |
Air [Alto] |
|
Flauto I/II, Oboe da caccia I/II all' unisono |
|
|
Doch Jesus will auch bei der Strafe |
|
|
6 |
Choral [S, A, T, B] |
|
Tromba o Corno da tirarsi col Soprano, Flauto I a due, Flauto II a due, Violino I/II, Viola, Continuo |
|
|
O großer Gott von Treu, O grand Dieu de fidélité, Weil vor dir niemand gilt Puisque nul autre ne trouve ton agrément Als dein Sohn Jesus Christ, Que ton fils Jésus-Christ Der deinen Zorn gestillt, Qui a apaisé ta colère, So sieh doch an die Wunden sein, Considère donc ses stigmates, Sein Marter, Angst und schwere Pein; Son martyre, son angoisse et sa profonde détresse; Um seinetwillen schone, Pour l'amour de lui épargne-nous Uns nicht nach Sünden lohne. Et ne nous récompense pas suivant nos péchés. |
|
|
-- |
|
|
Traduction française de / French Translation by Walter F. Bischof |
|
|
Cantata BWV 46 : Recordings | Discussions: Part 1 | Part 2German Text | Translations: Dutch-3 | English-1 | English-3 | English-6 | French-1 | French-4 | French-6 | Hebrew-1 | Indonesian | Italian-4 | Russian-1 | Spanish-4 Chorale Text: O großer Gott von Macht |
|
|
French Translations in Interlinear Format (French-6) : Sorted by BWV Number | Sorted by Title | Sorted by Event |
|
|
Texts & Translations: Cantatas BWV 1-50 | Cantatas BWV 51-100 | Cantatas BWV 101-150 | Cantatas BWV 151-200 | Cantatas BWV 201-224 | Other Vocal BWV 225-249 | Chorales BWV 250-438 | Geistliche Lieder BWV 439-507 | AMN BWV 508-524 | Other Vocal 1081-1089 | BWV Anh | Chorale Texts | Sources | Poets & Composers | Discussions: Texts | Translations: Part 1 | Part 2 | Part 3 | Part 4 |
Last update: ýSeptember 20, 2008 ý09:44:25