Cantata BWV 2
Ach Gott, vom Himmel sieh darein
Indonesian Translation in Word-for-Word Format
Kantata BWV 2 - Oh Allahku, dari surga lihatlah ke dalam hal ini
Event: Minggu II setelah Trinitatis
1. Chorus
Ach |
Gott, |
vom |
Himmel |
sieh |
darein |
Oh |
Allah(ku), |
dari |
surga |
lihatlah |
(ke dalam hal ini) |
{Oh Allahku, dari surga lihatlah ke dalam hal ini} |
Und |
laß |
dich |
's |
doch |
erbarmen! |
dan |
biarkan |
diri-Mu |
itu |
sungguh |
merasa kasihan! |
Wie |
wenig |
sind |
der |
Heilgen |
dein, |
Betapa |
sedikit |
adanya |
(para) |
orang kudus |
milik-Mu, |
{Betapa sedikit orang-orang saleh milik-Mu di sini,} |
Verlassen |
sind |
wir |
Armen; |
ditelantarkan |
adanya |
kami |
yang miskin; |
{sehingga kami orang miskin merasa ditelantarkan;} |
Dein |
Wort |
man |
nicht |
läßt |
haben |
wahr, |
Engkau punya |
firman |
orang |
tidak |
mengizinkan |
(sebagai) |
yang benar, |
{Orang tidak lagi mengizinkan firman-Mu diterima sebagai kebenaran,} |
Der |
Glaub |
is |
auch |
verloschen |
gar |
- |
iman |
- |
juga |
punah |
seluruhnya |
Bei |
allen |
Menschen~ |
kindern. |
dari antara |
semua |
~manusia |
umat. |
{dari antara semua umat manusia.} |
2. Tenor Recitative
(Roma 1:21-25, Matius 23:27,28)
Sie |
lehren |
eitel |
falsche |
List, |
Mereka |
mengajar |
yang kosong (dan) |
yang palsu |
tipu muslihat, |
{Mereka mengajarkan tipu muslihat yang kosong dan palsu,} |
Was |
wider |
Gott |
und |
seine |
Wahrheit |
ist; |
apa yang |
bertentangan dengan |
Allah |
dan |
Ia punya |
kebenaran |
-; |
Und |
was |
der |
eigen |
Witz |
erdenket, |
dan |
apa yang |
- |
perorangan |
kecerdasan |
membentuk, |
{dan apa-apa yang dibentuk oleh kecerdasan perorangan,} |
-- O |
Jammer! |
der |
die |
Kirche |
schmerzlich |
kränket -- |
-- Oh |
kemalangan, |
yang |
- |
gereja |
begitu pedih |
menyakiti -- |
{-- Oh kemalangan yang menyakiti gereja begitu pedihnya! --} |
Das |
muß |
anstatt |
der |
Bibel |
stehn. |
itu |
harus |
sebagai ganti |
- |
Alkitab |
(berlaku). |
{itu semua harus berlaku sebagai ganti Alkitab.} |
Der |
eine |
wählet |
dies, |
der |
andre |
das, |
- |
Satu (orang) |
memilih |
ini, |
yang |
lainnya |
(memilih) itu, |
Die |
törichte |
Vernunft |
ist |
ihr |
Kompaß; |
- |
yang bodoh |
akal budi |
adalah |
mereka punya |
penunjuk arah; |
{akal budi yang bodoh adalah penunjuk arah mereka;} |
Sie |
gleichen |
denen |
Toten~ |
gräbern, |
Mereka |
menyerupai |
- |
~orang mati |
kuburan, |
{Mereka menyerupai kuburan orang mati,} |
Die, |
ob |
sie |
zwar |
von |
außen |
schön, |
yang mana, |
walau |
mereka |
memang |
dari |
luarnya |
indah, |
Nur |
Stank |
und |
Moder |
in |
sich |
fassen |
hanya |
bau |
dan |
kebusukan |
di dalam |
dirinya |
memuat |
{ternyata di dalam dirinya hanya memuat bau dan kebusukan} |
Und |
lauter |
Unflat |
sehen lassen. |
dan |
yang hebat |
kejorokan |
memperlihatkan. |
{dan memperlihatkan kejorokan yang hebat.} |
3. Alto Aria
(1 Yohanes 3:8, Yeremia 23:28-32)
Tilg, |
o |
Gott, |
die |
Lehren, |
Cabutlah akar, |
oh |
Allah(ku), |
itu |
pengajaran, |
So |
dein |
Wort |
verkehren! |
yang |
Engkau punya |
firman |
memutarbalikkan! |
{Oh Allahku, cabutlah pengajaran yang memutarbalikkan firman-Mu itu sampai ke akar-akarnya!} |
Wehre |
doch |
der |
Ketzerei |
Bendunglah |
(mohon) |
(semua) |
ajaran sesat |
Und |
allen |
Rotten~ |
geistern; |
dan |
seluruh |
gerombolan- |
roh (jahat); |
Denn |
sie |
sprechen |
ohne |
Scheu: |
Sebab |
mereka |
membicarakan |
tanpa |
rasa sungkan: |
Trotz |
dem, |
der |
uns |
will |
meistern! |
penentangan |
terhadap Dia, |
Dia yang |
kami |
berniat |
memerintah! |
{penentangan terhadap Dia yang berniat memerintah kami!} |
4. Bass Recitative
(1 Yohanes 3:12-13, Matius 5:4,10)
Die |
Armen |
sind |
verstört, |
(Para) |
orang miskin |
- |
terguncang, |
Ihr |
seufzend |
Ach, |
ihr |
ängstlich |
Klagen |
mereka punya |
keluhan |
"Ah", |
mereka punya |
yang penuh takut |
pengaduan, |
{kata-kata keluhan "Ah" dan pengaduan yang penuh takut dari mereka,} |
Bei |
soviel |
Kreuz |
und |
Not, |
di dalam |
begitu banyaknya |
(beban) salib |
dan |
kekurangan, |
Wodurch |
die |
Feinde |
fromme |
Seelen |
plagen, |
melalui mana |
(sang) |
musuh |
yang saleh |
jiwa-jiwa |
merongrong, |
{-- melalui mana musuh merongrong jiwa-jiwa yang saleh --} |
Dringt |
in |
das |
Gnaden~ |
ohr |
des |
Aller~ |
höchsten |
ein. |
menerobos |
ke dalam |
itu |
~murah hati |
telinga |
dari |
Yang Maha- |
tinggi |
-. |
{menerobos ke dalam Telinga kemurahan hati milik Yang Mahatinggi.} |
Darum |
spricht |
Gott: |
Ich |
muß |
ihr |
Helfer |
sein! |
Maka |
berkata |
Allah: |
Aku |
harus |
mereka punya |
Penolong |
menjadi! |
{Maka Allah berkata: Aku harus menjadi Penolong bagi mereka!} |
Ich |
hab |
ihr |
Flehn |
erhört, |
Aku |
telah |
mereka punya |
permohonan |
mendengar, |
{Aku telah mendengar permohonan mereka,} |
Der |
Hilfe |
Morgenrot, |
itu |
pertolongan punya |
(cahaya) pagi kemerah-merahan, |
Der |
reinen |
Wahrheit |
heller |
Sonnen~ |
schein |
itu |
yang murni |
kebenaran punya |
yang cemerlang |
~matahari |
sinar |
{cahaya pagi kemerah-merahan dari pertolongan, sinar matahari cemerlang yang murni itu} |
Soll |
sie |
mit |
neuer |
Kraft, |
akan |
mereka |
dengan |
yang baru |
kekuatan, |
Die |
Trost |
und |
Leben |
schafft, |
yang |
ketenteraman |
dan |
hidup |
menciptakan, |
Erquicken |
und |
erfreun. |
menyegarkan |
dan |
menggembirakan. |
{akan menyegarkan dan menggembirakan dengan kekuatan baru -- yang menciptakan ketenteraman dan kehidupan.} |
Ich |
will |
mich |
ihrer |
Not |
erbarmen, |
Aku |
mau |
diri-Ku |
mereka punya |
kesulitan |
berbelas kasih, |
{Aku mau agar diri-Ku berbelas kasih akan kesulitan mereka,} |
Mein |
heilsam |
Wort |
Aku punya |
yang menyembuhkan |
firman |
{firman-Ku yang menyembuhkan} |
Soll |
sein |
die |
Kraft |
der |
Armen. |
akan |
menjadi |
- |
kekuatan |
dari |
orang-orang miskin. |
5. Tenor Aria
(Mazmur 66:10, Maleakhi 3:3, 1 Petrus 4:12-13)
Durchs |
Feuer |
wird |
das |
Silber |
rein, |
Melewati |
api |
menjadi |
- |
perak |
murni, |
Durchs |
Kreuz |
das |
Wort |
bewährt |
erfunden. |
melalui |
(beban) salib |
itu |
Firman(Mu) |
terpelihara |
ditemukan. |
{firman-Mu akan ditemukan terpelihara melalui beban salib.} |
Drum |
soll |
ein |
Christ |
zu |
allen |
Stunden |
Maka |
harus |
seorang |
kristen |
pada |
sepanjang |
waktu |
Im |
Kreuz |
und |
Not |
geduldig |
sein. |
dalam |
(beban) salib |
dan |
kesulitan |
bersabar |
adanya. |
6. Chorale
Das |
wollst |
du, |
Gott, |
bewahren |
rein |
Itu |
semoga |
Engkau, |
Allah(ku), |
memelihara |
murni |
{Semoga Engkau memelihara firman-Mu itu agar tetap murni} |
Für |
diesem |
arg'n |
Geschlechte; |
dari |
ini |
yang jahat |
angkatan; |
{dari pengaruh angkatan yang jahat ini;} |
Und |
laß |
uns |
dir |
befohlen |
sein, |
Dan |
izinkan |
kami |
bagi-Mu |
layak |
menjadi, |
{Dan izinkan kami agar menjadi layak bagi-Mu,} |
Daß |
sich's |
in |
uns |
nicht |
flechte. |
sehingga |
diri (firman) itu |
di dalam |
kami |
tidak |
menjadi kusut. |
Der |
gottlos |
Hauf |
sich |
umher |
findt, |
- |
Yang tak bertuhan |
orang banyak |
dirinya |
di sekeliling (kami) |
ada |
Wo |
solche |
lose |
Leute |
sind |
ketika |
- |
yang liar |
orang-orang |
adanya |
In |
deinem |
Volk |
erhaben. |
di antara |
Engkau punya |
kaum |
terkemuka. |
{Diri orang banyak yang tak bertuhan ada di sekeliling kami, ketika orang-orang yang liar terkemuka di antara kaum-Mu.} |
Indonesian Translation by Rianto Pardede (September 2005)
Contributed by Rianto Pardede (September 2005) |
|