|
Texts & Translations: Cantatas BWV 1-50 | Cantatas BWV 51-100 | Cantatas BWV 101-150 | Cantatas BWV 151-200 | Cantatas BWV 201-224 | Other Vocal BWV 225-249 | Chorales BWV 250-438 | Geistliche Lieder BWV 439-507 | AMN BWV 508-524 | Other Vocal 1081-1089 | BWV Anh | Chorale Texts | Sources | Poets & Composers | Discussions: Texts | Translations: Part 1 | Part 2 | Part 3 | Part 4 |
Cantata BWV 41
Jesu, nun sei gepreiset
Hebrew Translation
קנטטה 41 - ישוע, היה ברוך
|
ארוע: ראש השנה |
|||
|
Original German Text |
תרגום לעברית |
||
|
1 |
Coro |
[מקהלה (כורל) [ס, א, ט, ב |
1 |
|
Tromba I-III, Timpani, Oboe I-III, Violino I/II, Viola, Continuo |
|||
|
Jesu, nun sei gepreiset |
ישוע, היה ברוך |
||
|
2 |
Aria S |
[אריה [סופרן |
2 |
|
Oboe I-III, Continuo |
|||
|
Laß uns, o höchster Gott, das Jahr vollbringen, |
,תן לנו, הו אלהים נשגב, שנה זו להשלים |
||
|
3 |
Recitativo A |
[רצ'יטטיב [אלט |
3 |
|
Continuo |
|||
|
Ach! deine Hand, dein Segen muss allein |
אה! ידך, ברכתך חייבת לבדה |
||
|
4 |
Aria T |
[אריה [טנור |
4 |
|
Violoncello piccolo solo, Continuo |
|||
|
Woferne du den edlen Frieden |
כפי שהענקת שלום אצילי |
||
|
5 |
Recitativo B e Coro |
[רצ'יטטיב [באס] ומקהלה [ס, א, ט, ב |
5 |
|
Continuo |
|||
|
Bass: Doch weil der Feind bei Tag und Nacht Zu unserm Schaden wacht Und unsre Ruhe will verstören, So wollest du, o Herze Gott, erhören, Wenn wir in heiliger Gemeine beten: |
:באס אך מאחר והאויב יומם ולילה שוחר רעתנו ,ומבקש להרוס שלומנו ,לו תרצה, הו אדון אלהים, לשמענו .כשאנו כקהילה קדושה נתפלל |
||
|
Chor: Den Satan unter unsre Füße treten. |
:מקהלה .את השטן תחת כף-רגלנו נדרוך |
||
|
Bass: So bleiben wir zu deinem Ruhm Dein auserwähltes Eigentum Und können auch nach Kreuz und Leiden Zur Herrlichkeit von hinnen scheiden. |
:באס ולעולם ועד לתהילתך ,נשתייך אליך כאשר תבחר ונוכל לאחר צליבתך וייסוריך .להפרד מכאן לתפארת גדולה |
||
|
6 |
Choral |
[כורל [ס, א, ט, ב |
6 |
|
Tromba I-III, Timpani, Oboe I-III, Violino I/II, Viola, Continuo |
|||
|
Dein ist allein die Ehre, |
,לך לבדך התהילה |
||
|
Hebrew Translation by Aryeh Oron (March 2003) |
(תרגם לעברית: אריה אורון (מרץ 2003 |
||
|
Contributed by Aryeh Oron (March 2003) |
|||
|
Cantata BWV 41:
Complete Recordings
| Recordings of Individual
Movements | Discussions |
|
Hebrew Translations : Sorted by BWV Number | Sorted by Title | Sorted by Event |
|
Texts & Translations: Cantatas BWV 1-50 | Cantatas BWV 51-100 | Cantatas BWV 101-150 | Cantatas BWV 151-200 | Cantatas BWV 201-224 | Other Vocal BWV 225-249 | Chorales BWV 250-438 | Geistliche Lieder BWV 439-507 | AMN BWV 508-524 | Other Vocal 1081-1089 | BWV Anh | Chorale Texts | Sources | Poets & Composers | Discussions: Texts | Translations: Part 1 | Part 2 | Part 3 | Part 4 |
Last update: February 18, 2007 19:13:34