|
Texts & Translations: Cantatas BWV 1-50 | Cantatas BWV 51-100 | Cantatas BWV 101-150 | Cantatas BWV 151-200 | Cantatas BWV 201-224 | Other Vocal BWV 225-249 | Chorales BWV 250-438 | Geistliche Lieder BWV 439-507 | AMN BWV 508-524 | Other Vocal 1081-1089 | BWV Anh | Chorale Texts | Sources | Poets & Composers | Discussions: Texts | Translations: Part 1 | Part 2 | Part 3 | Part 4 |
|
Der Himmel lacht! Die Erde jubilieret Catalan Translation Cantata BWV 31 - El Cel riu! la terra s’omple de goig! |
|||
|
Celebració: Diumenge de Pasqüa |
|||
|
Original German Text |
Catalan Translation |
||
|
1 |
Sonata |
1 |
Sonata |
|
Tromba I-III, Timpani, Oboe I-III, Taille, Fagotto, Violino I/II, Viola I/II, Viloncello I/II, Continuo |
|||
|
2 |
Coro |
2 |
Cor [S, S, C, T, B] |
|
Tromba I-III, Timpani, Oboe I-III, Taille, Fagotto, Violino I/II, Viola I/II, Viloncello I/II, Continuo |
|||
|
Der Himmel lacht! die Erde jubilieret |
El Cel riu! la terra s’omple de goig! |
||
|
3 |
Recitativo B |
3 |
Recitatiu [Baix] |
|
Violoncello II, Continuo |
|||
|
Erwünschter Tag! sei, Seele, wieder froh! |
O dia desitjat! Ànima, posat contenta! |
||
|
4 |
Aria B |
4 |
Ària [Baix] |
|
Violoncello II, Continuo |
|||
|
Fürst des Lebens, starker Streiter, |
Príncep de la vida, poderós guerrer, |
||
|
5 |
Recitativo T |
5 |
Recitatiu [Tenor] |
|
Violoncello II, Continuo |
|||
|
So stehe dann, du gottergebne Seele, |
Ànima, que creus en Déu, alçat també, |
||
|
6 |
Aria T |
6 |
Ària [Tenor] |
|
Violino I/II, Viola I/II, Viloncello I/II, Continuo |
|||
|
Adam muss in uns verwesen, |
Cal que Adam en nosaltres defalleixi, |
||
|
7 |
Recitativo S |
7 |
Recitatiu [Soprano] |
|
Violoncello II, Continuo |
|||
|
Weil dann das Haupt sein Glied |
Com el cap i els seus membres |
||
|
8 |
Aria (e Choral) S |
8 |
Ària [Soprano] i Coral instrumental |
|
Oboe, Violino I/II all' unisono, Viola I/II all' unisono, Violoncello II, Continuo |
|||
|
Letzte Stunde, brich herein, |
Sona ja, hora postrema |
||
|
9 |
Choral |
9 |
Coral [S, S, C, T, B] |
|
Tromba I, Oboe I-III, Taille, Fagotto, Violino I/II, Viola I/II, Viloncello I/II, Continuo |
|||
|
So fahr ich hin zu Jesu Christ, |
Doncs, a Jesucrist m’atanso, |
||
|
-- |
Traducció al català d’Antoni Sàbat i Aguilera |
||
|
Contributed by Antoni Sàbat i Aguilera (March 2009) |
|||
|
Cantata BWV 31 : Complete Recordings | Recordings of Individual Movements | Discussions: Part 1 | Part 2 | Part 3German Text | Translations: Catalan-1 | Dutch | English-1 | English-3 | English-6 | French-1 | French-3 | French-4 | French-6 | Hebrew-1 | Indonesian | Italian-2 | Italian-4 | Russian-1 | Spanish-2 Chorale Text: Wenn mein Stündlein vorhanden ist |
|||
|
Catalan Translations : Sorted by BWV Number | Sorted by Title | Sorted by Event |
|||
|
Texts & Translations: Cantatas BWV 1-50 | Cantatas BWV 51-100 | Cantatas BWV 101-150 | Cantatas BWV 151-200 | Cantatas BWV 201-224 | Other Vocal BWV 225-249 | Chorales BWV 250-438 | Geistliche Lieder BWV 439-507 | AMN BWV 508-524 | Other Vocal 1081-1089 | BWV Anh | Chorale Texts | Sources | Poets & Composers | Discussions: Texts | Translations: Part 1 | Part 2 | Part 3 | Part 4 |
Last update: ýMarch 7, 2009 ý23:04:37