
Recordings & Discussions
Introduction
Cantatas | Other Vocal Works
Instrumental Works
Arrangements & Transcriptions: Piano | Others
Performers: Vocal | Instrumental
General Topics | Articles
Bach & Other Composers
Books | Movies
Background Information
Lutheran Church Year | Readings
Texts & Translations
Scores | Music
References | Commentaries
BWV & BWV Anh Lists
Chorale Texts | Chorale Melodies
Guide to Bach Tour
Bach Festivals & Cantata Series
Arts & Memorabilia
Terms & Abbreviations
Short Biographies
Performers: A | B |
C | D | E |
F | G | H |
I | J | K |
L | M | N |
O | P | Q |
R | S | T |
U | V | W |
X | Y | Z
Poets & Composers: A | B |
C | D | E |
F | G | H |
I | J | K |
L | M | N |
O | P | Q |
R | S | T |
U | V | W |
X | Y | Z
Additional Information
Order of Discussion
Schedule of Concerts
Links to Other Sites
Search Works/Movements
Sitemap | What's New?
Copyright Notice
Join Bach Mailing Lists & Contribute
Search This Site
|
|
Cantata BWV 130
Herr Gott, dich loben alle wir
Catalan Translation
Cantata BWV 130 - Senyor Déu, tots et lloem |
|
Celebració: Festa de Sant Miquel |
| |
Original German Text |
|
Catalan Translation |
|
1 |
Coro |
1 |
Cor [S, C, T, B] |
| |
Tromba I-III, Timpani, Oboe I-III, Violino I/II, Viola, Continuo |
| |
Herr Gott, dich loben alle wir
Und sollen billig danken dir
Für dein Geschöpf der Engel schon,
Die um dich schwebn um deinen Thron. |
|
Senyor Déu, tots et lloem
I a bon dret et regraciem
Per l’estol d’àngels preciós
Que plana sobre el teu tron. |
| |
|
|
|
|
2 |
Recitativo A |
2 |
Recitatiu [Contralt] |
| |
Continuo |
|
|
| |
Ihr heller Glanz und hohe Weisheit zeigt,
Wie Gott sich zu uns Menschen neigt,
Der solche Helden, solche Waffen
Vor uns geschaffen.
Sie ruhen ihm zu Ehren nicht;
Ihr ganzer Fleiß ist nur dahin gericht',
Dass sie, Herr Christe, um dich sein
Und um dein armes Häufelein:
Wie nötig ist doch diese Wacht
Bei Satans Grimm und Macht? |
|
El seu esclat esplendent i gran saviesa,
Mostren com Déu els homes estima,
Aquests herois, aquests armígers
Són creats per a nosaltres.
No reposen a glòria seva;
Amb la tasca expressa,
De estar, Senyor Crist, a la teva vora,
I de les pobres criatures del teu ramat:
No és, doncs, profitosa la seva custòdia
Enfront de la fúria i el poder de Satan? |
| |
|
|
|
|
3 |
Aria B |
3 |
Ària [Baix] |
| |
Tromba I-III, Timpani, Continuo |
|
|
| |
Der alte Drache brennt vor Neid
Und dichtet stets auf neues Leid,
Dass er das kleine Häuflein trennet.
Er tilgte gern, was Gottes ist,
Bald braucht er List,
Weil er nicht Rast noch Ruhe kennet. |
|
El vell drac abrusa d’enveja,
I ordeix, a tota hora, una nova avolesa,
Per a desballestar el petit ramat.
Amb ganes del què és de Déu malmetre,
Disposat sempre amb els seus enganys,
Perquè no coneix ni pau ni treva. |
| |
|
|
|
|
4 |
Recitativo (Duetto) S T |
4 |
Recitatiu - Duet [Soprano, Tenor] |
| |
Violino I/II, Viola, Continuo |
|
|
| |
Wohl aber uns, dass Tag und Nacht
Die Schar der Engel wacht,
Des Satans Anschlag zu zerstören!
Ein Daniel, so unter Löwen sitzt,
Erfährt, wie ihn die Hand des Engels schützt.
Wenn dort die Glut
In Babels Ofen keinen Schaden tut,
So lassen Gläubige ein Danklied hören,
So stellt sich in Gefahr
Noch itzt der Engel Hülfe dar. |
|
Quina sort tan gran per nosaltres
Que ens vetlli nit i dia un estol d’àngels,
Per abatre l’escomesa de Satan!
Un Daniel, assegut enmig de lleons,
Sentí com els àngels li allargaven la mà.
Quan de Babilònia les brases dels seus forns
No abrusaven, que ja és cas!
Creients feren sentir càntics de gratitud,
Per això, en qualsevol mal pas,
Sempre ens ve dels àngels els seu ajut. |
| |
|
|
|
|
5 |
Aria T |
5 |
Ària [Tenor] |
| |
Flauto traverso, Continuo |
|
|
| |
Lass, o Fürst der Cherubinen,
Dieser Helden hohe Schar
Immerdar
Deine Gläubigen bedienen;
Dass sie auf Elias Wagen
Sie zu dir gen Himmel tragen. |
|
Fes, o Príncep dels Querubins,
Que aquest brau estol de paladins
Protegeixi tostemps
Els qui són els teus creients,
Fes que, en la carrossa d’Elies
Els ajudin a pujar al cel, un dia. |
| |
|
|
|
|
6 |
Choral |
6 |
Coral [S, C, T, B] |
| |
Tromba I-III, Timpani, Oboe I e Violino I col Soprano, Oboe II e Violino II coll'Alto, Oboe III e Viola col Tenore, Continuo |
| |
Darum wir billig loben dich
Und danken dir, Gott, ewiglich,
Wie auch der lieben Engel Schar
Dich preisen heut und immerdar. |
|
És per això que justament et lloem
I et donem gràcies, Déu, eternament,
Tal com l’estimada angèlica legió
També, ara i sempre, et donem llaor. |
| |
Und bitten dich, wollst allezeit
Dieselben heißen sein bereit,
Zu schützen deine kleine Herd,
So hält dein göttlichs Wort in Wert. |
|
I et preguem en tot moment
Que els sostinguis amatents,
Per a protegir la teva petita ramada
Perquè guardi la teva divina Paraula. |
| |
|
|
|
|
-- |
Traducció al català d’Antoni Sàbat i Aguilera |
|
Contributed by Antoni Sàbat i Aguilera (April 2009) |
|
Cantata BWV 130 : Complete Recordings | Recordings of Individual Movements | Discussions
German Text | Translations: Catalan-1 | Dutch | English-1 | English-3 | English-5 | English-6 | French-4 | French-6 | Hebrew-1 | Indonesian | Italian-2 | Russian-1 | Spanish-3
Chorale Text: Herr Gott, dich loben alle wir |
|
Catalan Translations : Sorted by BWV Number | Sorted by Title | Sorted by Event |
|
|