|
Texts & Translations: Cantatas BWV 1-50 | Cantatas BWV 51-100 | Cantatas BWV 101-150 | Cantatas BWV 151-200 | Cantatas BWV 201-224 | Other Vocal BWV 225-249 | Chorales BWV 250-438 | Geistliche Lieder BWV 439-507 | AMN BWV 508-524 | Other Vocal 1081-1089 | BWV Anh | Chorale Texts | Sources | Poets & Composers | Discussions: Texts | Translations: Part 1 | Part 2 | Part 3 | Part 4 |
Cantata BWV 9
Es ist das Heil uns kommen her
Hebrew Translation
קנטטה 9 - באתנו הישועה
|
ארוע: יום ראשון, ה- 6 אחרי חג השילוש |
|||
|
Original German Text |
תרגום לעברית |
||
|
1 |
Coro |
[מקהלה (כורל) [ס, א, ט, ב |
1 |
|
Flauto traverso, Oboe d'amore, Violino I/II, Viola, Continuo |
|||
|
Es ist das Heil uns kommen her |
באתנו הישועה |
||
|
2 |
Recitativo B |
[רצ'יטטיב [באס |
2 |
|
Continuo |
|||
|
Gott gab uns ein Gesetz, doch waren wir zu schwach, |
,אלהים נתן לנו מצוות, אך היינו חלשים |
||
|
3 |
Aria T |
[אריה [טנור |
3 |
|
Violino solo, Continuo |
|||
|
Wir waren schon zu tief gesunken, |
,יותר מדי העמקנו לשקוע |
||
|
4 |
Recitativo B |
[רצ'יטטיב [באס |
4 |
|
Continuo |
|||
|
Doch musste das Gesetz erfüllet werden; |
;את המצוות יש לקיים |
||
|
5 |
Aria (Duetto) S A |
[אריה (דואט) [סופרן, אלט |
5 |
|
Flauto traverso, Oboe d'amore, Continuo |
|||
|
Herr, du siehst statt guter Werke |
,אדון, במקום להסתכל במעשים טובים ,אנא חזק לבנו אמונתינו .ואל תקבל דבר פרט לאמונה ,כי רק האמונה הינה בעלת ערך ,וכל השאר כמעט שאינו יכול .לעזור לנו |
||
|
6 |
Recitativo B |
[רצ'יטטיב [באס |
6 |
|
Continuo |
|||
|
Wenn wir die Sünd aus dem Gesetz erkennen, |
,כאשר באמצעות המצוות אנו מכירים בחטא |
||
|
7 |
Choral |
[כורל [ס, א, ט, ב |
7 |
|
Violino I e Flauto traverso in octava e Oboe d'amore col Soprano, Violino II coll'Alto, Viola col Tenore, Continuo |
|||
|
Ob sichs anließ, als wollt er nicht, |
,גם אם נדמה כך, הוא אינו רוצה בזאת |
||
|
Hebrew Translation by Aryeh Oron (July 2002) |
(תרגם לעברית: אריה אורון (יולי 2002 |
||
|
Contributed by Aryeh Oron (July 2002) |
|||
|
Cantata BWV 9 : Complete Recordings | Recordings of Individual Movements | DiscussionsGerman Text | German-2 | Translations: Dutch-2 | English-1 | English-6 | French-1 | French-4 | Hebrew-1 | Indonesian | Italian-4 | Portuguese-2 | Russian-1 | Spanish-3 Chorale Text: Es ist das Heil uns kommen her |
|
Hebrew Translations : Sorted by BWV Number | Sorted by Title | Sorted by Event |
|
Texts & Translations: Cantatas BWV 1-50 | Cantatas BWV 51-100 | Cantatas BWV 101-150 | Cantatas BWV 151-200 | Cantatas BWV 201-224 | Other Vocal BWV 225-249 | Chorales BWV 250-438 | Geistliche Lieder BWV 439-507 | AMN BWV 508-524 | Other Vocal 1081-1089 | BWV Anh | Chorale Texts | Sources | Poets & Composers | Discussions: Texts | Translations: Part 1 | Part 2 | Part 3 | Part 4 |
Last update: April 2, 2007 15:21:49