Cantata BWV 28
Gottlob! nun geht das Jahr zu Ende
Indonesian Translation in Word-for-Word Format
Kantata BWV 28 - Terpujilah Allah! Sekarang tahun ini sudah tiba di penghujung
Event: Minggu setelah Natal
1. Soprano Aria
Gott~ |
lob! |
nun |
geht |
das |
Jahr |
zu |
Ende, |
~Allah |
puji! |
Sekarang |
pergi |
ini |
tahun |
menuju |
penghujung, |
{Terpujilah Allah! Sekarang tahun ini sudah tiba di penghujung,} |
Das |
neue |
rücket |
schon |
heran. |
- |
(tahun) yang baru |
mendekat |
sudah |
(ke arah kita). |
Gedenke, |
meine |
Seele, |
dran, |
Pikirkanlah, |
aku punya |
jiwa, |
akan hal ini, |
{Wahai jiwaku, pikirkanlah akan hal ini,} |
Wieviel |
dir |
deines |
Gottes |
Hände |
betapa banyak |
bagimu |
kamu punya |
milik Allah |
tangan |
Im |
alten |
Jahre |
Guts |
getan! |
sepanjang |
yang lalu |
tahun |
kebaikan |
(telah) berbuat! |
{betapa banyak tangan Allah-mu telah berbuat kebaikan bagimu sepanjang tahun yang lalu!} |
Stimm |
ihm |
ein |
frohes |
Dank~ |
lied |
an; |
Bunyikan |
bagi-Nya |
satu |
yang gembira |
~syukur |
kidung |
-; |
{Bunyikan bagi-Nya satu kidung-syukur yang gembira;} |
So |
wird |
er |
ferner |
dein |
gedenken |
Dengan demikian |
akan |
Ia |
lebih jauh lagi |
kamu |
mengingat |
{Dengan demikian Ia akan mengingat kamu lebih jauh lagi} |
Und |
mehr |
zum |
neuen |
Jahre |
schenken. |
dan |
lebih banyak |
dalam |
yang baru |
tahun |
memberikan. |
{dan memberi lebih banyak dalam tahun yang baru.} |
2. Chorus (Chorale)
(Mazmur 103:1-6)
Nun |
lob, |
mein |
Seel, |
den |
Herren, |
Sekarang |
pujikanlah, |
aku punya |
jiwa, |
- |
TUHAN, |
{Wahai jiwaku, sekarang pujikanlah TUHAN,} |
Was |
in |
mir |
ist, |
den |
Namen |
sein! |
apapun |
di dalam |
aku |
ada, |
- |
nama |
-Nya! |
{apapun yang ada di dalam diriku, pujikanlah nama-Nya!} |
Sein |
Wohl~ |
tat |
tut |
er |
mehren, |
Ia punya |
~baik |
perbuatan |
sungguh |
Ia |
meningkatkan, |
{Ia sungguh-sungguh meningkatkan perbuatan-baik-Nya,} |
Vergiß |
es |
nicht, |
o |
Herze |
mein! |
lupakan |
itu |
jangan, |
hai |
hati |
-ku! |
Hat |
dir |
dein |
Sünd |
vergeben |
Telah |
- |
kamu punya |
dosa |
mengampuni |
{Ia telah mengampuni dosamu,} |
Und |
heilt |
dein |
Schwachheit |
groß, |
dan |
menyembuhkan |
kamu punya |
kelemahan |
yang banyak, |
{dan menyembuhkan kelemahanmu yang banyak itu,} |
Errett' |
dein |
armes |
Leben, |
menyelamatkan |
kamu punya |
yang melarat |
hidup, |
{menyelamatkan hidupmu yang melarat,} |
Nimmt |
dich |
in |
seinen |
Schoß. |
merengkuh |
dirimu |
ke dalam |
Ia punya |
pangkuan. |
Mit |
reichem |
Trost |
beschüttet, |
Dengan |
yang berlimpah |
kenyamanan |
mencurahi, |
{Ia mencurahimu dengan kenyamanan yang berlimpah,} |
Verjüngt, |
dem |
Adler |
gleich. |
memudakan, |
itu |
rajawali |
sebagaimana. |
{memudakan kamu seperti burung rajawali.} |
Der |
Kön'g |
schafft |
Recht, |
behütet, |
Sang |
Raja |
menjalankan |
keadilan, |
memberi naungan, |
Die |
leid'n |
in |
seinem |
Reich. |
bagi mereka (yang) |
menderita |
di dalam |
Ia punya |
kerajaan. |
3. Bass Recitative & Arioso
(Yeremia 32:41)
So |
spricht |
der |
Herr; |
Er |
soll |
mir |
eine |
Lust |
sein, |
Demikianlah |
berfirman |
- |
Allah: |
Itu |
akan |
bagi-Ku |
sebuah |
kesenangan |
menjadi, |
{Demikianlah Allah berfirman: Itu akan menjadi sebuah kesenangan bagiku,} |
daß |
ich |
ihnen |
Gutes |
tun |
soll, |
und |
ich |
will |
bahwa |
Aku |
kepada mereka |
kebaikan |
melakukan |
akan, |
dan |
Aku |
akan |
{bahwa Aku akan melakukan kebaikan kepada mereka, dan Aku akan} |
sie |
in |
diesem |
Lande |
pflanzen |
reulich, |
mereka |
di |
ini |
negeri |
membuat tumbuh |
dengan kesetiaan, |
{membuat mereka tumbuh di negeri ini dengan kesetiaan,} |
von |
ganzem |
Herzen |
und |
von |
ganzer |
Seelen. |
dari |
seluruh |
hati(Ku) |
dan |
dari |
seluruh |
jiwa(Ku). |
{dengan segenap hati-Ku dan segenap jiwa-Ku.} |
4. Tenor Recitative
Gott |
ist |
ein |
Quell, |
wo |
lauter |
Güte |
fleußt; |
Allah |
adalah |
suatu |
sumber, |
darinya |
tiada lain kecuali |
kebaikan |
mengalir; |
{Allah adalah suatu sumber, darinya mengalir tiada lain kecuali kebaikan;} |
Gott |
ist |
ein |
Licht, |
wo |
lauter |
Gnade |
scheinet; |
Allah |
adalah |
suatu |
terang, |
darinya |
tiada lain kecuali |
anugerah |
bersinar; |
{Allah adalah suatu terang, darinya bersinar tiada lain kecuali anugerah;} |
Gott |
ist |
ein |
Schatz, |
der |
lauter |
Segen |
heißt; |
Allah |
adalah |
suatu |
harta, |
yang mana |
tiada lain kecuali |
berkat |
berarti; |
{Allah adalah suatu harta, yang memiliki tiada arti lain kecuali berkat;} |
Gott |
ist |
ein |
Herr, |
der |
's |
treu |
und |
herzlich |
meinet. |
Allah |
adalah |
- |
Tuhan, |
yang |
itu semua |
dengan setia |
dan |
sepenuh hati |
memaksudkan. |
{Allah adalah Tuhan, yang memaksudkan semua hal di atas dengan setia dan sepenuh hati.} |
Wer |
ihn |
im |
Glauben |
liebt, |
in |
Liebe |
kindlich |
ehrt, |
Barangsiapa |
Ia |
di dalam |
iman |
mengasihi, |
dalam |
kecintaan |
seperti anak-anak |
menghormati, |
{Barangsiapa mengasihi-Nya di dalam iman, menghormati-Nya dalam kecintaan yang tulus seperti anak-anak,} |
Sein |
Wort |
von |
Herzen |
hört |
Ia punya |
firman |
di dalam |
lubuk hati |
mencamkan |
{mencamkan firman-Nya di dalam lubuk hati} |
Und |
sich |
von |
bösen |
Wegen |
kehrt, |
dan |
dirinya |
dari |
yang jahat |
jalan |
memalingkan, |
{dan memalingkan dirinya dari jalan yang jahat,} |
Dem |
gibt |
er |
sich |
mit |
allen |
Gaben. |
baginya |
memberi |
Ia |
diri-Nya sendiri |
beserta |
segala macam |
karunia. |
{maka baginya Ia memberikan diri-Nya sendiri beserta segala macam karunia.} |
Wer |
Gott |
hat, |
der |
muß |
alles |
haben. |
Barangsiapa |
Allah |
memiliki, |
dia |
pasti |
segalanya |
memiliki. |
{Barangsiapa memiliki Allah, dia pasti memiliki segalanya.} |
5. Alto & Tenor Duet
Gott |
hat |
uns |
im |
heurigen |
Jahre |
gesegnet, |
Allah |
telah |
kita |
dalam |
yang sedang berlangsung |
tahun |
memberkati, |
{Allah telah memberkati kita dalam tahun yang sedang berlangsung,} |
Daß |
Wohl~ |
tun |
und |
Wohl~ |
sein |
einander |
begegnet. |
sehingga |
~baik |
perbuatan |
dan |
~baik |
kesehatan |
satu sama lain |
bersua. |
{sehingga perbuatan-baik dan kesehatan-baik bersua satu sama lain.} |
Wir |
loben |
ihn |
herzlich |
und |
bitten |
darneben, |
Kita |
memuji |
-Nya |
sepenuh hati |
dan |
bermohon |
sebagai tambahan, |
{Kita memuji-Nya sepenuh hati dan bermohon sebagai tambahan:} |
Er |
woll |
auch |
ein |
glückliches |
neues |
Jahr |
geben. |
Ia |
mau |
juga |
satu |
yang makmur |
yang baru |
tahun |
memberikan. |
{agar Ia juga mau menganugerahkan satu tahun baru yang makmur.} |
Wir |
hoffen |
's |
von |
seiner |
beharrlichen |
Güte |
Kita |
mengharapkan |
hal itu |
dari |
Ia punya |
yang gigih |
kebaikan |
{Kita mengharapkan hal itu dari kebaikan hati-nya yang gigih} |
Und |
preisen |
's |
im |
voraus |
mit |
dankbarm |
Gemüte. |
dan |
memujikan |
hal itu |
di |
depan |
dengan |
yang penuh syukur |
jiwa. |
{dan kita memujikan hal itu lebih awal dengan jiwa yang penuh syukur.} |
6. Chorale
All |
solch |
dein |
Güt |
wir |
preisen, |
Semua |
itu |
Engkau punya |
kebaikan |
kami |
memujikan, |
{Kami memujikan semua kebaikan-Mu,} |
Vater |
ins |
Himmels |
Thron, |
Bapa |
di |
surga punya |
takhta, |
{wahai Bapa yang duduk di takhta surga,} |
Die |
du |
uns |
tust |
beweisen |
yang |
Engkau |
bagi kami |
sungguh |
menunjukkan |
{yang Engkau sungguh sudah tunjukkan bagi kami} |
Durch |
Christum, |
deinen |
Sohn, |
melalui |
Kristus, |
Engkau punya |
Anak, |
Und |
bitten |
ferner |
dich: |
dan |
bermohon |
lebih jauh lagi |
dari-Mu: |
{dan kami bermohon lebih jauh lagi dari-Mu:} |
Gib |
uns |
ein |
friedsam |
Jahre, |
berilah |
kami |
suatu |
yang penuh damai |
tahun, |
{berilah kami suatu tahun yang penuh damai,} |
Für |
allem |
Leid |
bewahre |
dari |
segala |
marabahaya |
lindungilah |
{lindungilah dari segala marabahaya} |
Und |
nähr |
uns |
mildiglich. |
dan |
suapilah |
kami |
dengan lemah lembut. |
Indonesian Translation by Rianto Pardede (May 2006)
Contributed by Rianto Pardede (May 2006) |
|