|
Texts & Translations: Cantatas BWV 1-50 | Cantatas BWV 51-100 | Cantatas BWV 101-150 | Cantatas BWV 151-200 | Cantatas BWV 201-224 | Other Vocal BWV 225-249 | Chorales BWV 250-438 | Geistliche Lieder BWV 439-507 | AMN BWV 508-524 | Other Vocal 1081-1089 | BWV Anh | Chorale Texts | Sources | Poets & Composers | Discussions: Texts | Translations: Part 1 | Part 2 | Part 3 | Part 4 |
|
Er ist ein trotzig und verzagt Ding Hebrew Translation קנטטה 176 - זה דבר עיקש ונואש |
|||
|
ארוע: חג השילוש |
|||
|
Original German Text |
תרגום לעברית |
||
|
1 |
Coro |
[מקהלה [ס, א, ט, ב |
1 |
|
Oboe I/II, Oboe da caccia, Violino I/II, Viola, Continuo |
|||
|
Es ist ein trotzig und verzagt Ding um aller Menschen Herze. |
זה דבר עיקש ונואש ענין ליבם של בני האדם. 1 |
||
|
2 |
Recitativo A |
[רצ'יטטיב [אלט |
2 |
|
Continuo |
|||
|
Ich meine, recht verzagt, |
,אני מתכוון, רכי-לבב |
||
|
3 |
Aria S |
[אריה [סופרן |
3 |
|
Violino I/II, Viola, Continuo |
|||
|
Dein sonst hell beliebter Schein |
אורך, שהנהו כרגיל, חביב ובהיר |
||
|
4 |
Recitativo B |
[רצ'יטטיב [באס |
4 |
|
Continuo |
|||
|
So wundre dich, o Meister, nicht, |
,אל תתפלא, הו אדון, אפוא |
||
|
5 |
Aria A |
[אריה [אלט |
5 |
|
Oboe I/II e Oboe da caccia all' unisono, Continuo |
|||
|
Ermuntert euch, furchtsam und schüchterne Sinne, |
,היו אמיצים וחסרי-פחד, רוחות נפחדות |
||
|
6 |
Choral |
[כורל [ס, א, ט, ב |
6 |
|
Oboe I e Violino I col Soprano, Oboe II e Violino II coll'Alto, Oboe da caccia e Viola col Tenore, Continuo |
|||
|
Auf dass wir also allzugleich |
קומו, כי עתה כולנו |
||
|
Hebrew Translation by Aryeh Oron (July 2002, January 2005) |
תרגם לעברית: אריה אורון (יולי 2002, ינואר 2005) |
||
|
-- |
מתוך תרגומו לעברית של יצחק הירשברג לספרו של אלברט שווייצר 'יוהאן סבסטיאן באך' (1958). עפ"י ירמיהו, פרק י"ז, 9: 'עקב הלב מכל ואנוש מי ידענו'. |
1 |
|
|
Contributed by Aryeh Oron (July 2002, January 2005) |
|||
|
Cantata BWV 176 : Complete Recordings | Recordings of Individual Movements | DiscussionsGerman Text | Translations: Dutch | English-1 | English-6 | French-4 | French-6 | Hebrew-1 | Indonesian | Italian-5 | Spanish-3 Chorale Text: Was alle Weisheit in der Welt |
|||
|
Hebrew Translations : Sorted by BWV Number | Sorted by Title | Sorted by Event |
|||
|
Texts & Translations: Cantatas BWV 1-50 | Cantatas BWV 51-100 | Cantatas BWV 101-150 | Cantatas BWV 151-200 | Cantatas BWV 201-224 | Other Vocal BWV 225-249 | Chorales BWV 250-438 | Geistliche Lieder BWV 439-507 | AMN BWV 508-524 | Other Vocal 1081-1089 | BWV Anh | Chorale Texts | Sources | Poets & Composers | Discussions: Texts | Translations: Part 1 | Part 2 | Part 3 | Part 4 |
Last update: July 27, 2008 19:32:28