Recordings/Discussions
Background Information
Performer Bios

Poet/Composer Bios

Additional Information

Texts & Translations: Main Page | Cantatas BWV 1-50 | Cantatas BWV 51-100 | Cantatas BWV 101-150 | Cantatas BWV 151-200 | Cantatas BWV 201-224 | Other Vocal BWV 225-249 | Chorales BWV 250-438 | Geistliche Lieder BWV 439-507 | AMN BWV 508-524 | Other Vocal 1081-1089 | BWV Anh | Chorale Texts | Emblemata | Sources | Poets & Composers
Discussions: Texts | Translations: Part 1 | Part 2 | Part 3 | Part 4


BWV 177: Ich ruf’ zu dir, Herr Jesu Christ

BWV 177: Jeg roper, Herre Krist, til deg

 

5. søndag i treenighetstiden

   

1. Kor: Ich ruf’ zu dir, Herr Jesu Christ

1. Kor:

Ich ruf’ zu dir, Herr Jesu Crist,

Jeg roper, Herre Krist, til deg,

ich bitt, erhör mein Klagen,

å hør min bitre klage!

verleih mir Gnad zu dieser Frist,

Din nådes gunst du skjenke meg,

lass mich doch nicht verzagen;

all mismot du forjage!

den rechten Glauben, Herr, ich mein,

Den sanne tro la du meg få

den wollest du mir geben,

så jeg kan frukter bære,

dir zu leben,

deg til ære,

mein’m Nächsten nütz zu sein,

min neste hjelpe så,

dein Wort zu halten eben.

som meg ditt ord vil lære.

   

2. Arie alt: Ich bitt noch mehr

2. Arie alt:

Ich bitt noch mehr, o Herre Gott,

Jeg ber om mer, o du Guds Lam,

du kannst es mir wohl geben:

ditt bønnesvar er rede,

dass ich werd nimmermehr zu Spott,

la meg ei bli til spott og skam,

die Hoffnung gib darneben,

gi evig håp i stedet,

voraus, wenn ich muss hier davon,

og når jeg herfra skal dra bort

dass ich dich mög vertrauen

i dine hender trygge,

und nicht bauen

vil ei bygge

auf alles mein Tun,

på alt jeg har gjort,

sonst wird mich’s ewig reuen.

det gir ei fred og lykke.

   

3. Arie sopran: Verleih, dass ich

3. Arie sopran:

Verleih, dass ich aus Herzensgrund

Men gi at jeg av hjertets grunn

mein’ Feinden mög vergeben,

min fiende kan tilgive,

verzeih mir auch zu dieser Stund,

og tilgi meg i samme stund,

gib mir ein neues Leben;

gi meg det nye livet!

den Wort mein Speis lass allweg sein,

La ordet ditt bli mat for sjel,

damit mein Seel zu nähren,

så den kan her seg nære,

mich zu wehren,

sikker være,

wenn Unglück geht daher,

når trengsel blir min del,

das ich bald möcht abkehren.

hjelp meg med tålmod bære.

   

4. Arie tenor: Lass mich kein Lust

4. Arie tenor:

Lass mich kein Lust noch Furcht von dir

La verdens lyst ei friste meg

in dieser Welt abwenden,

så jeg fra deg meg vender,

Beständigsein ans End gib mir,

gi meg bestandighet fra deg,

du hast’s allein in Händen;

alt er i dine hender.

und wem du’s gibst, der hat’s omsonst:

Og hvem du gir, han får det fritt:

Es kann niemand ererben

Det kan ei her opptjenes,

noch erwerben

ei fortjenes,

durch Werke deine Gnad,

din nåde har det gitt

die uns errett’ vom Sterben.

som frelser oss fra graven.

   

5. Koral: Ich lieg um Streit

5. Koral: Jeg står i strid og motgang

Ich lieg um Streit und widerstreb,

Jeg står i strid og motgang sterk,

hilf, o Herr Christ, dem Schwachen!

o Herre, hjelp den svake!

An deiner Gnad allein ich kleb,

Jeg klynger meg til nådens verk,

du kannst mich stärker machen.

la meg din styrke smake!

Kömmt nun Anfechtung, Herr, so wehr,

Om tvilen kommer, Herre, gi

dass sie mich nicht umstossen.

at jeg ei går til grunne,

Du kannst massen,

du meg unne

dass mir’s nicht bring Gefahr;

å bli fra fare fri,

ich weiss, du wirst’s nicht lassen.

til jeg mitt mål har vunnet.

   
 

Norsk tekst: Ragnar Grøm 1999

Contributed by Alf van der Hagen, Oslo, Norway (September 2017)

Norwegian Translations: Sorted by BWV Number | Sorted by Title | Sorted by Event | Ragnar Grøm | Johann Grip


Texts & Translations: Main Page | Cantatas BWV 1-50 | Cantatas BWV 51-100 | Cantatas BWV 101-150 | Cantatas BWV 151-200 | Cantatas BWV 201-224 | Other Vocal BWV 225-249 | Chorales BWV 250-438 | Geistliche Lieder BWV 439-507 | AMN BWV 508-524 | Other Vocal 1081-1089 | BWV Anh | Chorale Texts | Emblemata | Sources | Poets & Composers
Discussions: Texts | Translations: Part 1 | Part 2 | Part 3 | Part 4



 

Back to the Top


Last update: Monday, October 16, 2017 10:42