Cantata BWV 123
Liebster Immanuel, Herzog der Frommen
Indonesian Translation in Word-for-Word Format
Kantata BWV 123 - Imanuel yang terkasih, Pangeran dari orang-orang saleh
Event: Epiphanias
1. Chorus
Liebster |
Immanuel, |
Herzog |
der |
Frommen, |
Yang terkasih |
Imanuel, |
(Pangeran) |
dari |
orang-orang saleh, |
{Imanuel yang terkasih, Pangeran dari orang-orang saleh,} |
Du, |
meiner |
Seelen |
Heil, |
komm, |
komm |
nur |
bald! |
Engkau, |
aku punya |
dari jiwa |
keselamatan, |
datang, |
datanglah |
- |
segera! |
{Engkau keselamatan jiwaku, datang, datanglah segera!} |
Du |
hast |
mir, |
höchster |
Schatz, |
mein |
Herz |
genommen, |
Engkau |
telah |
-, |
yang terbesar |
harta, |
aku punya |
hati |
menawan, |
{Engkau, harta milikku yang terbesar, telah menawan hatiku,} |
So |
ganz |
vor |
Liebe |
brennt |
und |
nach |
dir |
wallt. |
yang mana |
sepenuhnya |
oleh |
kasih |
terbakar |
dan |
akan |
-Mu |
(meluap-luap). |
{hatiku yang sepenuhnya terbakar oleh kasih, dan yang meluap-luap akan-Mu.} |
Nichts |
kann |
auf |
Erden |
Tiada (hal lain) |
bisa |
di |
dunia (ini) |
Mir |
liebers |
werden, |
bagiku |
lebih berharga |
-, |
{Tiada hal lain di dunia ini yang lebih berharga bagiku,} |
Als |
wenn |
ich |
meinen |
Jesum |
stets |
behalt. |
selain |
saat |
aku |
aku punya |
Yesus |
terus-menerus |
mempertahankan. |
{selain daripada saat aku berhasil mempertahankan Yesus-ku.} |
2. Alto Recitative
(Keluaran 16:14-15, 31, Yohanes 6:30-35)
Die |
Himmels~ |
süßigkeit, |
der |
Auserwählten |
Lust |
(Ia yang adalah) |
~surga |
rasa manis, |
(para) |
orang pilihan punya |
kesukaan |
{Ia yang adalah rasa manis surga, yang merupakan kesukaan orang-orang terpilih} |
Erfüllt |
auf |
Erden |
schon |
mein |
Herz |
und |
Brust, |
memenuhi |
di |
bumi |
sudah |
aku punya |
hati |
dan |
dada, |
{sudah memenuhi hati dan dadaku di bumi ini,} |
Wenn |
ich |
den |
Jesus~ |
namen |
nenne |
ketika |
aku |
itu |
~Yesus |
nama |
menyebut |
{ketika aku menyebut nama Yesus} |
Und |
sein |
verborgnes |
Manna |
kenne: |
dan |
Ia punya |
yang tersembunyi |
manna |
mengetahui: |
{dan ketika aku mengetahui manna-Nya yang tersembunyi:} |
Gleichwie |
der |
Tau |
ein |
dürres |
Land |
erquickt, |
Sebagaimana |
itu |
embun |
suatu |
yang tandus |
tanah |
menyegarkan, |
{Sebagaimana embun menyegarkan suatu tanah yang tandus,} |
So |
ist |
mein |
Herz |
begitulah |
adanya |
aku punya |
hati |
Auch |
bei |
Gefahr |
und |
Schmerz |
bahkan |
dalam |
marabahaya |
dan |
kepedihan |
In |
Freudigkeit |
durch |
Jesu |
Kraft |
entzükt. |
menuju |
kebahagiaan |
melalui |
Yesus punya |
kuasa |
(dibawa). |
{dibawa menuju kebahagiaan melalui kuasa Yesus.} |
3. Tenor Aria
(Matius 10:38, Mazmur 27:1)
Auch |
die |
harte |
Kreuzes~ |
reise |
Bahkan |
itu |
yang keras |
~salib |
perjalanan |
{Bahkan perjalanan yang berat dalam menanggung salib} |
Und |
der |
Tränen |
bittre |
Speise |
dan |
itu |
air mata punya |
yang pahit |
hidangan |
{dan pahitnya hidangan air mata} |
Schreckt |
mich |
nicht. |
menggentarkan |
diriku |
tidak. |
Wenn |
die |
Ungewitter |
toben, |
Saat |
itu |
badai |
berkecamuk, |
Sendet |
Jesus |
mir |
von |
oben |
mengirimkan |
Yesus |
bagiku |
dari |
atas |
Heil |
und |
Licht. |
keselamatan |
dan |
terang. |
4. Bass Recitative
(1 Korintus 15:54-57)
Kein |
Höllen~ |
feind |
kann |
mich |
verschlingen, |
Tiada |
~dari neraka |
musuh |
mampu |
diriku |
melumat, |
{Tiada musuh dari neraka mampu melumat diriku,} |
Das |
schreiende |
Gewissen |
schweigt. |
(aku punya) |
jeritan |
hati nurani |
(sudah) ditenangkan. |
{sebab jeritan hati nuraniku yang ketakutan sudah ditenangkan.} |
Was |
sollte |
mich |
der |
Feinde |
Zahl |
umringen? |
Bagaimana |
akan |
diriku |
itu |
musuh punya |
bilangan |
mengepung? |
{Bagaimana lagi pasukan musuh akan mengepung diriku?} |
Der |
Tod |
hat |
selbsten |
keine |
Macht, |
Itu |
maut |
memiliki |
sendiri |
tiada lagi |
kekuatan, |
{Maut sendiri tiada lagi memiliki kekuatan,} |
Mir |
aber |
ist |
der |
Sieg |
schon |
zugedacht, |
bagiku, |
(bagaimanapun juga), |
adanya |
itu |
kemenangan |
sudah |
(dijamin), |
{bagaimanapun juga kemenangan itu sudah dijaminkan bagiku,} |
Weil |
sich |
mein |
Helfer |
mir, |
mein |
Jesu, |
zeigt. |
sebab |
diri-Nya |
aku punya |
Penolong |
padaku, |
aku punya |
Yesus, |
menunjukkan. |
{sebab Yesus, Penolong-ku, menunjukkan diri-Nya sendiri padaku.} |
5. Bass Aria
(Yohanes 1:14, Roma 12:1)
Laß, |
o |
Welt, |
mich |
aus |
Verachtung |
Tinggalkan, |
wahai |
dunia, |
diriku |
(oleh) |
(kejengkelan) |
{Wahai dunia, dalam kejengkelanmu tinggalkanlah diriku} |
In |
betrübter |
Einsamkeit! |
dalam |
yang penuh kesedihan |
kesendirian! |
{dalam kesendirian yang penuh kesedihan!} |
Jesus, |
der |
ins |
Fleisch |
gekommen |
Yesus, |
yang |
di dalam |
daging |
(sudah) datang |
Und |
mein |
Opfer |
angenommen, |
dan |
aku punya |
persembahan |
menerima, |
{dan menerima persembahanku,} |
Bleibet |
bei |
mir |
alle~ |
zeit. |
tinggal |
bersama |
-ku |
sepanjang |
-masa. |
6. Chorale
Drum |
fahrt |
nur |
immer |
hin, |
ihr |
Eitelkeiten, |
Maka |
pergilah |
sajalah |
untuk selamanya |
-, |
kamu (semua) |
keangkuhan yang kosong, |
Du, |
Jesus, |
du |
bist |
mein, |
und |
ich |
bin |
dein; |
Engkau, |
Yesus, |
Engkau |
adalah |
milikku, |
dan |
aku |
adalah |
milik-Mu; |
Ich |
will |
mich |
von |
der |
Welt |
zu |
dir |
bereiten; |
Aku |
mau |
diriku |
dari |
ini |
dunia |
menuju |
Engkau |
(berpaling); |
Du |
sollst |
in |
meinem |
Herz |
und |
Munde |
sein. |
Engkau |
akan |
(ada) dalam |
aku punya |
hati |
dan |
mulut |
selalu. |
Mein |
ganzes |
Leben |
Aku punya |
seluruh |
hidup |
Sei |
dir |
ergeben, |
selalu |
pada-Mu |
berserah, |
Bis |
man |
mich |
einsten |
legt |
ins |
Grab |
hinein. |
sampai |
orang |
diriku |
satu hari nanti |
membaringkan |
ke dalam |
kubur |
-. |
{sampai pada suatu hari nanti orang membaringkan diriku ke dalam liang kubur.} |
Indonesian Translation by Rianto Pardede (November 2005)
Contributed by Rianto Pardede (November 2005) |
|