Introduction | Cantatas | Other Vocal | Non-Vocal | Performers | General Topics | Articles | Books | Movies
Biographies | Texts & Translations | Scores | References | Commentary | Music | Concerts | Bach Tour | Memorabilia
Chorale Texts | Chorale Melodies | Lutheran Church Year | Readings | Poets & Composers | Transcriptions
Search Website | Search Works/Movements | Terms & Abbreviations | Copyright Notice | How to contribute | Links

Texts & Translations: Cantatas BWV 1-50 | Cantatas BWV 51-100 | Cantatas BWV 101-150 | Cantatas BWV 151-200 | Cantatas BWV 201-224 | Other Vocal BWV 225-249 | Chorales BWV 250-438 | Geistliche Lieder BWV 439-507 | AMN BWV 508-524 | Other Vocal 1081-1089 | BWV Anh | Chorale Texts | Sources | Poets & Composers | Discussions: Texts | Translations: Part 1 | Part 2 | Part 3 | Part 4

Cantata BWV 52
Falsche Welt, dir trau ich nicht!
Russian Translation
Кантата BWV 52 - Льстивый мир, тебе не верю я!

Событие: Кантата на 23-е воскресенье по Троице

 

Original German Text

 

Russian Translation

1

Sinfonia

1

Симфония

 

Corno I/II, Oboe I-III, Violino I/II, Viola, Continuo

 
       

2

Recitativo S

2

Речитатив [Сопрано]

 

Fagotto, Continuo

 
 

Falsche Welt, dir trau ich nicht!
Hier muss ich unter Skorpionen
Und unter falschen Schlangen wohnen.
Dein Angesicht,
Das noch so freundlich ist,
Sinnt auf ein heimliches Verderben:
Wenn Jaob küsst,
So muss ein frommer Abner sterben.
Die Redlichkeit ist aus der Welt verbannt,
Die Falschheit hat sie fortgetrieben,
Nun ist die Heuchelei
An ihrer Stelle blieben.
Der beste Freund ist ungetreu,
O jämmerlicher Stand!

 

Льстивый мир, тебе не верю я!
Живу в тебе я среди скорпионов
и коварных змей.
Твое лицо,
кажущееся столь любезным,
умышляет тайную погибель:
когда Иоав лобызает,
благочестивый Авенир умирает.
Чистосердечие удалилось из мира,
ложь прогнала его, –
сплошное лицемерие
заняло его место.
Лучший друг неверен;
о, горестное положение!

       

3

Aria S

3

Aрия [Сопрано]

 

Violino I/II, Fagotto, Continuo

 
 

Immerhin, immerhin,
Wenn ich gleich verstoßen bin!
Ist die falsche Welt mein Feind,
O so bleibt doch Gott mein Freund,
Der es redlich mit mir meint.

 

И всё же, всё же,
хоть я и грешен,
падший мир – враг мне.
О, Бог – мой Друг,
право наставляющий меня.

       

4

Recitativo S

4

Речитатив [Сопрано]

 

Fagotto, Continuo

 
 

Gott ist getreu!
Er wird, er kann mich nicht verlassen;
Will mich die Welt und ihre Raserei
In ihre Schlingen fassen,
So steht mir seine Hilfe bei.
Auf seine Freundschaft will ich bauen
Und meine Seele, Geist und Sinn
Und alles, was ich bin,
Ihm anvertrauen.

 

Бог верен!
Он со мною, Он не оставит меня.
Мир и его беснование хочет
уловить меня в свои сети,
но помощь Божия хранит меня.
На Его покровительство я уповаю,
и моя душа, дух и разум
и всё, чем я являюсь,
вверяется Ему.

       

5

Aria S

5

Aрия [Сопрано]

 

Oboe I-III, Fagotto, Continuo

 
 

Ich halt es mit dem lieben Gott,
Die Welt mag nur alleine bleiben.
Gott mit mir, und ich mit Gott,
Also kann ich selber Spott
Mit den falschen Zungen treiben.

 

Я держусь (своего) возлюбленного Господа,
а мир пусть остаётся без меня.
Бог со мной, и я с Богом,
поэтому могу я посмеяться
над коварством лукавых речей.

       

6

Choral

6

Хорал [С, А, Т, Б]

 

Oboe I/II e Violino I col Soprano, Oboe III e Violino II coll'Alto, Viola col Tenore, Corno I/II, Fagotto, Continuo

 

In dich hab ich gehoffet, Herr,
Hilf, dass ich nicht zuschanden werd,
Noch ewiglich zu Spotte!
Das bitt ich dich,
Erhalte mich
In deiner Treu, Herr Gotte!

 

На Тебя уповаю я, Господи,
помоги, да не буду посрамлен,
да не подвергнусь вечному посмеянию.
Молю Тебя,
укрепи меня
в вере Твоей, Господи Боже!

       

--

Translator: hegumen Peter Meshcherinov игумен Петр (Мещеринов)

Contributed by Peter Meshcherinov (July 2007)

Cantata BWV 52: Complete Recordings | Recordings of Individual Movements | Discussions
German Text | German-2 | Translations: Dutch | English-1 | English-3 | English-6 | French-4 | French-6 | Hebrew-1 | Indonesian | Italian-4 | Russian-1 | Spanish-2
Chorale Text:
In dich hab' ich gehoffet, Herr

Russian Translations: Sorted by BWV Number | Sorted by Title | Sorted by Event

Texts & Translations: Cantatas BWV 1-50 | Cantatas BWV 51-100 | Cantatas BWV 101-150 | Cantatas BWV 151-200 | Cantatas BWV 201-224 | Other Vocal BWV 225-249 | Chorales BWV 250-438 | Geistliche Lieder BWV 439-507 | AMN BWV 508-524 | Other Vocal 1081-1089 | BWV Anh | Chorale Texts | Sources | Poets & Composers | Discussions: Texts | Translations: Part 1 | Part 2 | Part 3 | Part 4

Introduction | Cantatas | Other Vocal | Non-Vocal | Performers | General Topics | Articles | Books | Movies
Biographies | Texts & Translations | Scores | References | Commentary | Music | Concerts | Bach Tour | Memorabilia
Chorale Texts | Chorale Melodies | Lutheran Church Year | Readings | Poets & Composers | Transcriptions
Search Website | Search Works/Movements | Terms & Abbreviations | Copyright Notice | How to contribute | Links

Back to the Top


Last update: ýMay 4, 2008 ý20:59:31