Alles nur nach Gottes Willen,
so bei Lust als Traurigkeit,
so bei gut als böser Zeit; Gottes Wille soll mich stillen
bei Gewölk und Sonnenschein. Alles nur nach Gottes Willen, dies soll meine Losung sein. |
Allting skjer som Gud har villet,
som til sorg, som til behag,
sorgens dag som gledens dag;
Herrens vilje gjør meg stille óg i storm som solskinnsvær. Allting skjer som Gud det ville, det min trøst og løsen er. |
O sel’ger Christ, der allzeit seinen Willen in Gottes Willen senkt, es gehe, wie es gehe, bei Wohl und Wehe. Herr, so du willt, so muss sich Alles fügen! Herr, so du willt, so kannst du mich vergnügen! Herr, so du willt, verschwindet meine Pein! Herr, so du willt, werd’ ich gesund und rein! Herr, so du willt, wird Traurigkeit zur Freude, Herr, so du willt, find’ ich auf Dornen Weide,
Herr, so du willt, werd’ ich einst selig sein! Herr, so du willt, lass mich dies Wort im Glauben fassen und meine Seele stillen - Herr, so du willt, so sterb’ ich nicht, ob Leib und Leben mich verlassen, wenn mir dein Geist dies Wort ins Herze spricht: |
Velsignet Krist, som alltid egen vilje
i Herrens vilje la,
Det hender som det hender
hva Herren sender.
Gud, for det du vil,
må alle kun seg bøye, Gud, om du så vil, så kan du meg fornøye! Gud, om du vil, forsvinner nødens stund! Gud, om du vil, gjør du meg frisk og sunn!
Gud, om du vil,
blir sorgen min til glede,
Gud, om du vil, kan jeg på torner trede, Gud, om du vil, dør jeg på salig grunn! Gud, om du vil, la dette ord i troen finne feste og sjelekvalen stille, Gud, om du vil, så dør jeg ei, om kropp og livets tegn forsvinner,
når timen kommer, lær meg da å si: |
So glaube nun!
Dein Heiland saget:
Ich will es tun!
Er pflegt die Gnadenhand
noch willigst aufzustrekken,
wenn Kreuz und Leiden dich erschrecken.
Er kennet deine Not,
und löst dein Kreuzesband! Er stärkt was schwach! und will das nied’re Dach der armen Herzen nicht verschmähen, darunter gnädig einzugehen. |
Så tro og se! Din Frelser sier: Det skal skje! Han strekker ut sin hånd til trøst og hjelp i fare, i kors og nød vil han bevare. Han kjenner all din nød og løser korstes bånd! Gjør svakhet sterk,
og vil sit gode verk
i deres svake sjeler trygge,
i deres hjerter bo og bygge. |
Mein Jesus will es tun,
er will dein Kreuz versüssen. Obgleich dein Herze liegt in viel Bekümmernissen, soll es doch sanft und still
in seinen Armen ruh’n, wenn es der Glaube fasst, mein Jesus will es tun! |
Med Jesus vil det skje,
ditt kors vil Herren lette.
Om enn bekymring vil
ditt hjerte helt besette,
skal det i håp og tro hos Herren finne ro, når troen fatter det,
med Jesus vil det skje! |
Was mein Gott will, das g’scheh’ allzeit, sein Will’ der ist der beste, zu helfen den’n er ist bereit, die an ihn glauben feste. Er hilft aus Not, der fromme Gott,
und züchtiget mit Massen. Wer Gott vertraut, fest auf ihn baut, den will er nicht verlassen. |
Hva Herren vil, det alltid skje!
Hans vilje er den beste.
Han hjelper oss i sorg og ve,
vår tro vil han befeste. Han frir oss ut, den gode Gud, og refser oss med måte. Den som kun tror ham på hans ord, den vil han ei forlate. |