Recordings/Discussions
Background Information
Performer Bios

Poet/Composer Bios

Additional Information

Texts & Translations: Main Page | Cantatas BWV 1-50 | Cantatas BWV 51-100 | Cantatas BWV 101-150 | Cantatas BWV 151-200 | Cantatas BWV 201-224 | Other Vocal BWV 225-249 | Chorales BWV 250-438 | Geistliche Lieder BWV 439-507 | AMN BWV 508-524 | Other Vocal 1081-1164 | BWV Anh | Chorale Texts | Emblemata | Sources | Poets & Composers
Discussions: Texts: Part 1 | Part 2 | Part 3 | Translations: Part 1 | Part 2 | Part 3 | Part 4


Chorale BWV 514
Schaff's mit mir, Gott, nach deinem Willen
Polskie tłumaczenie [Polish Translation]
Chorał BWV 514 - Czyń ze mną, Boże, z Twą wolą zgodnie

 

Oryginalny tekst niemiecki [Original German Text]

Polskie tłumaczenie [Polish Translation]

Aria S

Aria [Sopran]

Continuo

Schaff's mit mir, Gott, nach deinem Willen,
Dir sei es alles heimgestellt.
Du wirst mein Wuenschen so erfuellen,
Wie's deiner Weisheit wohlgefaellt.
Du bist mein Vater, du wirst mich
Versorgen, darauf hoffe ich.

Czyń ze mną, Boże, z Twą wolą zgodnie,
wszytko Tobie powierzonem bywa.
Pragnienia me odnajdą spełnienie
takie, jakie chce Twoya mądrość prawa.
Tyś mym Oćcem y będziesz mię,
w toć ja dufam, w swey pieczy mieć.

   

Dedicated to Ms. Grażyna Banduch

Autor przekładu: Filip Adam Zieliński (July 2018)
mailto:f.a.zielinski@interia.pl
Przekład dedykowany p. mgr Grażynie Banduch

Contributed by Filip Adam Zieliński (July 2018)

Polish Translations: Sorted by BWV Number | Sorted by Title | Sorted by Event
Notes on Polish Translations: Polish-1 | Polish-2 | Translator biographies: Armin Teske | Andrzej Teske | Filip Adam Zieliński


Texts & Translations: Main Page | Cantatas BWV 1-50 | Cantatas BWV 51-100 | Cantatas BWV 101-150 | Cantatas BWV 151-200 | Cantatas BWV 201-224 | Other Vocal BWV 225-249 | Chorales BWV 250-438 | Geistliche Lieder BWV 439-507 | AMN BWV 508-524 | Other Vocal 1081-1164 | BWV Anh | Chorale Texts | Emblemata | Sources | Poets & Composers
Discussions: Texts: Part 1 | Part 2 | Part 3 | Translations: Part 1 | Part 2 | Part 3 | Part 4




 

Back to the Top


Last update: Thursday, September 22, 2022 03:29