Chorale BWV 267
An Wasserflüssen Babylon
Nederlandse vertaling [Dutch Translation]
Koraal BWV 267 - Aan de rivieren van Babylon |
Koraaltekst: An Wasserflüssen Babylon | Auteur: Wolfgang Dachstein
Koraal melodie: An Wasserflüssen Babylon (Zahn 7663) | Componist: Matthias Greiter |
Originele Duitse tekst [Original German Text] |
Nederlandse vertaling [Dutch Translation] |
1. Choral |
1. Koraal [S, A, T, B] |
|
|
An Wasserflüssen Babylon,
da saßen wir mit Schmerzen:
wir hängten auf mit schwerem Mut
die Harfen und die Orgeln gut.
An ihre Bäum der Weiden,
die drinnen sind in ihrem Land
da mussten wir viel Schmach und Schand
täglich von ihnen leiden. |
Aan de rivieren van Babylon
zaten wij treurend:
met somber gemoed hingen wij
onze harpen en orgels
aan de wilgen op de oevers.
Van de bewoners van het land
hadden wij dagelijks
veel smaad en schande te verduren. |
|
|
|
Nederlandse vertaling: Ria van Hengel |
Contributed by Eduard van Hengel (January 2022) |