Recordings/Discussions
Background Information
Performer Bios

Poet/Composer Bios

Additional Information

Chorales BWV 250-438: Details and Recordings
Individual Recordings: Hilliard - Morimur | Chorales - N. Matt | Chorales - H. Rilling | Preludi ai Corali - Quartetto Italiani di Viola Da Gamba
Discussions: Motets & Chorales for Events in the LCY / Chorales by Theme | General Discussions: Part 1 | Part 2 | Part 3 | Part 4 | Chorales in Bach Cantatas: Part 1 | Part 2 | Part 3 | Part 4 | Part 5 | Part 6 | Part 7 | Part 8 | Passion Chorale
References: Chorales BWV 250-300 | Chorales BWV 301-350 | Chorales BWV 351-400 | Chorales BWV 401-438 | 371 4-Part Chorales sorted by Breitkopf Number | Texts & Translations of Chorales BWV 250-438
Chorale Texts: Sorted by Title | Chorale Melodies: Sorted by Title | Explanation
MIDI files of the Chorales: Cantatas BWV 1-197 | Other Vocal Works BWV 225-248 | Chorales BWV 250-438
Articles: The Origin of the Texts of the Chorales [A. Schweitzer] | The Origin of the Melodies of the Chorales [A. Schweitzer] | The Chorale in the Church Service [A. Schweitzer] | Choral / Chorale [C.S. Terry] | Hidden Chorale Melody Allusions [T. Braatz] | The History of the Breitkopf Collection of J. S. Bach’s Four-Part Chorales [T. Braatz] | The World of the Bach Chorale Settings [W.L. Hoffman]
Hymnals: Hymnals used by Bach | Wagner Hymnal 1697 | Evangelisches Gesangbuch 1995 | Dietel Chorale List c1734
Abbreviations used for the Chorales | Links to other Sites about the Chorales


Chorale Texts used in Bach's Vocal Works
Heut ist, o Mensch, ein großer Trauertag
Text and Translation of Chorale

Ref. in hymnals/hymn books:
Author: Matthäus Appelles von Löwenstern (1644)
Chorale Melodies:
1. Heut ist, o Mensch, ein großer Trauertag (I) (Zahn 8569A) | Composer: Matthäus Appelles von Löwenstern (1644)
2. Heut ist, o Mensch, ein großer Trauertag (II) (Zahn 8569B) | Composer: Matthäus Appelles von Löwenstern (1644)
Theme: Passion

Description:

The song "Heut ist, o Mensch, ein großer Trauertag" is in three parts with double melody (Zahn 8569A/B):
A (Vorgesang): "Heut ist, o Mensch, ein großer Trauertag" (3 verses);
B (Christus redet am Kreuz): "Schaut, ihr Sünder, ihr macht mir große Pein" (7 verses);
A (Nachgesang): "Wir danken dir, o Jesu, Gottes Sohn" (3 verses)

Vocal Works by J.S. Bach:

Chorale Heut ist, o Mensch, ein grosser Trauertag, BWV 341
Ref: RE 168; Br 168; KE 170; Birnstiel 173; AmB 46II p.144; BGA 88 ;BC F4.1A; CST 173

German Text (verses in bold print set by Bach)

English Translation

Vorgesang

Prologue

1. Heut ist, o Mensch, ein großer Trauertag,
An welchem unser Heiland große Plag
Erlitten hat und tot darnieder lag.

1. O man, this day in darkest gloom doth lies
Wherein the Saviour suffered cruelly,
The Cross endured, and gave Himself to die.

2. Heut stirbet Gott; wer ist, der solchs bedenkt?
Das Leben selbst heut an dem Kreuze hängt
Und sich für uns zum Sündenopfer schenkt.

2. To-day He died ; God's Self 'twas suffered so,
His life for man gave up. O Cross of woe!
He for our sins faced death, our deadly foe.

3. Komm, meine Seel, und tritt zum Kreuz herbei,
Zu hören, was des Todes Ursach sei,
Und trage drob von Herzen Leid und Reu.

3. Come then, my soul, come, stand thou by His side,
Mark well the tortured mien of Him Who died,
And be thyself with Him in grief allied!

Christus redet am Kreuz

Christ speaks from the cross

See: Schaut, ihr Sünder

 

Nachgesang

Post-Song

1. Wir danken dir, o Jesu, Gottes Sohn,
Dass du für uns gelitten Spott und Hohn
Und uns dadurch geschenkt die Ehrenkron.

1. We thank Thee, Lord, Christ Jesus, God's dear Son,
The Cross for our salvation Thou hast borne;
For we thereby shall wear the victor's crown.

2. Hilf, dass dein Tod, o Herr, mein Leben sei;
Dein Blut mach uns von allen Sünden frei;
Nimm uns zu dir, durch dein Valet-Geschrei.

2. O through Thy death new life may all men see,
Thy blood outpouad make us sinless, free,
And called to heaven by Thy departing cry!

3. O Jesu mein, mein Geist befehl ich dir,
Wie zu dem Schächer neige dich zu mir,
Und mich am End ins Paradies einführ.

3. O Jesu mine, my soul I give to Thee;
As once the robber, call me too on high,
With Thee at last in Paradise to be !

   

Source of German Text: Bach Digital | Monarchieliga
English Translation:
Charles Sanford Terry | Source of English Translation: Charles Sanford Terry: The Four-Part Chorales of J.S. Bach (Oxford University Press, 1929), p 179
Contributed by Aryeh Oron (September 2018 - October 2018)


Chorales BWV 250-438: Details and Recordings
Individual Recordings: Hilliard - Morimur | Chorales - N. Matt | Chorales - H. Rilling | Preludi ai Corali - Quartetto Italiani di Viola Da Gamba
Discussions: Motets & Chorales for Events in the LCY / Chorales by Theme | General Discussions: Part 1 | Part 2 | Part 3 | Part 4 | Chorales in Bach Cantatas: Part 1 | Part 2 | Part 3 | Part 4 | Part 5 | Part 6 | Part 7 | Part 8 | Passion Chorale
References: Chorales BWV 250-300 | Chorales BWV 301-350 | Chorales BWV 351-400 | Chorales BWV 401-438 | 371 4-Part Chorales sorted by Breitkopf Number | Texts & Translations of Chorales BWV 250-438
Chorale Texts: Sorted by Title | Chorale Melodies: Sorted by Title | Explanation
MIDI files of the Chorales: Cantatas BWV 1-197 | Other Vocal Works BWV 225-248 | Chorales BWV 250-438
Articles: The Origin of the Texts of the Chorales [A. Schweitzer] | The Origin of the Melodies of the Chorales [A. Schweitzer] | The Chorale in the Church Service [A. Schweitzer] | Choral / Chorale [C.S. Terry] | Hidden Chorale Melody Allusions [T. Braatz] | The History of the Breitkopf Collection of J. S. Bach’s Four-Part Chorales [T. Braatz] | The World of the Bach Chorale Settings [W.L. Hoffman]
Hymnals: Hymnals used by Bach | Wagner Hymnal 1697 | Evangelisches Gesangbuch 1995 | Dietel Chorale List c1734
Abbreviations used for the Chorales | Links to other Sites about the Chorales




 

Back to the Top


Last update: Saturday, January 04, 2020 13:41