|
Cantata BWV 75
Die Elenden sollen essen, daß sie satt werden
Indonesian Translation in Word-for-Word Format
Kantata BWV 75 - Orang yang rendah hati akan makan dan kenyang
Event: Minggu I setelah Trinitatis
BAGIAN PERTAMA
1. Chorus
(Mazmur 22:27)
|
Die |
Elenden |
sollen |
essen, |
daß |
sie |
satt |
werden, |
|
Yang |
menderita |
akan |
makan, |
sehingga |
mereka |
dipuaskan |
menjadi, |
|
{Orang yang rendah hati akan makan dan kenyang,} |
|
und |
die |
nach |
dem |
Herrn |
fragen, |
werden |
ihn |
preisen. |
|
dan |
yang |
akan |
- |
TUHAN |
mencari tahu, |
akan |
Dia |
memuji. |
|
{orang yang mencari TUHAN akan memuji-muji Dia;} |
|
Euer |
Herz |
soll |
ewiglich |
leben. |
|
Engkau punya |
hati |
akan |
selamanya |
hidup. |
|
{biarlah hatimu hidup untuk selamanya!} |
2. Bass Recitative
(Lukas 16:19-31)
|
Was |
hilft |
des |
Purpurs |
Majestät, |
da |
sie |
vergeht? |
|
Apa |
gunanya |
- |
yang ungu |
kemegahan, |
sebab |
itu (akan) |
berlalu? |
|
{Apa gunanya kemegahan pakaian jubah ungu yang mewah, sebab itu akan musnah?} |
|
Was |
hilft |
der |
größte |
Überfluß, |
|
Apa |
gunanya |
itu |
yang luar biasa |
kelimpahan, |
|
Weil |
alles, |
so |
wir |
sehen, |
verschwinden |
muß? |
|
sebab |
semuanya |
yang |
kita |
lihat, |
berlalu |
pasti? |
|
Was |
hilft |
der |
Kitzel |
eitler |
Sinnen, |
|
Apa |
gunanya |
itu |
gelitik |
yang remeh |
indrawi, |
|
{Apa gunanya segala godaan badaniah yang sia-sia} |
|
Denn |
unser |
Leib |
muß |
selbst |
von |
hinnen? |
|
sebab |
kita punya |
tubuh |
pasti |
sendiri |
dari |
sini? |
|
{sebab tubuh kita suatu saat pasti pergi dari sini?} |
|
Ach |
wie |
geschwind |
ist |
es |
geschehen, |
|
Oh |
alangkah |
cepatnya |
- |
itu |
terjadi, |
|
Daß |
Reichtum, |
Wol~ |
lust, |
Pracht |
|
(dimana) |
kekayaan, |
~badaniah |
kenikmatan, |
unjuk kemewahan |
|
{kekayaan, nikmat-badani, unjuk kemewahan} |
|
Den |
Geist |
zur |
Hölle |
macht! |
|
itu |
roh |
tuju |
neraka |
membuat! |
|
{sungguh akan membuat roh kita menuju neraka!} |
3. Tenor Aria
(Markus 15:17)
|
Mein |
Jesus |
soll |
mein |
alles |
sein. |
|
Aku punya |
Yesus |
akan |
aku punya |
segalanya |
menjadi. |
|
{Yesusku akan menjadi segalanya bagiku.} |
|
Mein |
Purpur |
is |
sein |
teures |
Blut, |
|
Aku punya |
yang ungu |
adalah |
Dia punya |
yang mahal |
darah, |
|
{Jubahku yang ungu adalah darah-Nya yang mahal itu,} |
|
Er |
selbst |
mein |
aller~ |
höchstes |
Gut |
|
Dia |
sendiri |
aku punya |
yang paling |
indah |
harta milik |
|
{Dia sendiri adalah harta milikku yang terindah} |
|
Und |
seines |
Geistes |
Liebes~ |
glut |
|
dan |
Dia punya |
roh |
~kasih |
bara api |
|
Mein |
aller~ |
süß'ter |
Freuden~ |
wein. |
|
aku punya |
dari segalanya |
yang termanis |
~kebahagiaan |
anggur. |
|
{dan bara api kasih dari roh-Nya adalah anggur kebahagiaanku yang termanis.} |
4. Tenor Recitative
(Yehezkiel 21:26, Lukas 1:52)
|
Gott |
stürzet |
und |
erhöhet |
|
Allah |
menggulingkan |
dan |
meninggikan |
|
{Allah merendahkan dan Allah meninggikan} |
|
In |
Zeit |
und |
Ewigkeit! |
|
dalam |
waktu |
dan |
keabadian! |
|
Wer |
in |
der |
Welt |
den |
Himmel |
sucht, |
|
Siapapun |
di |
- |
dunia |
- |
surga |
mencari, |
|
{Siapapun yang mencari surga di dunia,} |
|
Wird |
dort |
verflucht. |
|
akan |
di situ |
dikutuk. |
|
Wer |
aber |
hier |
die |
Hölle |
überstehet, |
|
Siapapun, |
namun, |
di sini |
- |
neraka |
mengatasi, |
|
{Namun siapapun yang berhasil mengatasi neraka di sini,} |
|
Wird |
dort |
erfreuet. |
|
akan |
di situ |
dibahagiakan. |
5. Soprano Aria
|
Ich |
nehme |
mein |
Leiden |
mit |
Freuden |
auf |
mich. |
|
Aku |
terima |
aku punya |
derita |
dengan |
senang hati |
pada |
diriku. |
|
Wer |
Lazarus' |
Plagen |
|
Siapapun (yang) |
Lazarus punya |
kesusahan |
|
Geduldig |
ertragen, |
|
dengan sabar |
menanggung, |
|
{Siapapun yang dengan sabar menanggung kesusahan seperti Lazarus,} |
|
Den |
nehmen |
die |
Engel |
zu |
sich. |
|
dia |
menerima |
(para) |
malaikat |
untuk |
mereka sendiri. |
|
{maka para malaikat sendirilah yang akan menyambut dia.} |
6. Soprano Recitative
|
Indes |
schenk |
Gott |
ein |
gut |
Gewissen, |
|
Sementara itu |
mengaruniakan |
Allah |
sebuah |
yang baik |
nurani, |
|
{Sementara itu, Allah mengaruniakan sebuah keinsafan} |
|
Dabei |
ein |
Christe |
kann |
|
dengan mana |
seorang |
kristen |
mampu |
|
Ein |
kleines |
Gut |
|
suatu |
yang sedikit |
harta |
|
Mit |
großer |
Lust |
genießen. |
|
dengan |
yang besar |
kesenangan |
menikmati. |
|
{dengan mana seorang kristen mampu menikmati miliknya yang sederhana dengan senang hati.} |
|
Ja, |
führt |
er |
auch |
durch |
lange |
Not |
|
Ya, |
membimbing |
Dia |
bahkan |
melewati |
yang panjang |
kesusahan |
|
{Ya, Dia bahkan tetap membimbing dalam masa kesusahan yang panjang} |
|
Zum |
Tod, |
|
hingga |
kematian, |
|
So |
ist |
es |
doch |
am |
Ende |
wohl~ |
getan. |
|
Demikianlah |
- |
itu |
sungguh |
sampai |
akhir |
dengan baik |
dilakukan. |
|
{Demikianlah semua itu sungguh dilakukan dengan baik sampai saat akhir.} |
7. Chorale
(Matius 20:22-23)
|
Was |
Gott |
tut, |
das |
ist |
wohl~ |
getan. |
|
Apapun yang |
Allah |
lakukan, |
itu |
selalu |
dengan baik |
dilakukan. |
|
Muß |
ich |
den |
Kelch |
gleich |
schmecken, |
|
Harus |
aku |
itu |
cawan |
meskipun |
mencicipi, |
|
Der |
bitter |
ist |
nach |
meinem |
Wahn, |
|
yang |
pahit |
adanya |
menurut |
aku punya |
pandangan keliru, |
|
{Meskipun aku harus mencicipi isi cawan yang pahit rasanya menurut pandangan yang keliru,} |
|
Laß |
ich |
mich |
doch |
nicht |
schrecken, |
|
izinkanlah |
aku |
diriku sendiri |
biarp demikian |
tidak |
cemas, |
|
{biar demikian aku tidak mengizinkan diriku sendiri untuk takut,} |
|
Weil |
doch |
zuletz |
|
sebab |
biar bagaimanapun |
pada akhirnya |
|
Ich |
werd |
ergötzt |
|
aku |
akan |
disenangkan |
|
Mit |
süßem |
Trost |
im |
Herzen; |
|
dengan |
yang manis |
ketentraman |
dalam |
hati; |
|
{oleh ketentraman yang manis dalam hatiku;} |
|
Da |
weichen |
alle |
Schmerzen. |
|
Lalu |
akan enyah |
semua |
duka lara. |
BAGIAN KEDUA
8. Sinfonia
9. Alto Recitative
(Matius 5:3)
|
Nur |
eines |
kränkt |
|
Hanya |
satu hal |
mendukakan |
|
Ein |
christliches |
Gemüte |
|
(tiap) |
yang kristiani |
sikap hati |
|
Wenn |
es |
an |
seines |
Geistes |
Armut |
denkt. |
|
ketika |
ia |
tentang |
ia punya |
rohani |
kemiskinan |
memikirkan. |
|
{Ada satu hal yang mendukakan tiap hati yang kristiani, saat hati itu memikirkan kemiskinan rohaninya.} |
|
Es |
gläubt |
zwar |
Gottes |
Güte, |
|
Ia |
percaya |
sungguh (akan) |
Allah punya |
kebaikan, |
|
Die |
alles |
neu |
erschafft; |
|
yang mana |
segala sesuatu |
yang baru |
menciptakan; |
|
{yang membuat segala sesuatu menjadi baru;} |
|
Doch |
mangelt |
ihm |
die |
Kraft, |
|
Namun |
kekurangan |
ia |
- |
kekuatan, |
|
{Namun hati itu kekurangan akan kekuatan,} |
|
Dem |
überirdschen |
Leben |
|
(bagi) |
rohani |
kehidupan |
|
Das |
Wachstum |
und |
die |
Frucht |
zu |
geben. |
|
- |
pertumbuhan |
dan |
- |
buah |
untuk |
memberi. |
|
{untuk memberi pertumbuhan dan buah bagi kehidupan rohani.} |
10. Alto Aria
|
Jesus |
macht |
mich |
geistlich |
reich. |
|
Yesus |
membuat |
diriku |
secara rohani |
kaya. |
|
Kann |
ich |
seinen |
Geist |
empfangen, |
|
Bisa |
aku |
Dia punya |
roh |
memperoleh, |
|
{Seandainya aku bisa memperoleh roh-Nya,} |
|
Will |
ich |
weiter |
nichts |
verlangen; |
|
akan |
aku |
lebih jauh lagi |
tiada |
merindu; |
|
{aku tidak akan menginginkan apapun lagi;} |
|
Denn |
mein |
Leben |
wächst |
zugleich. |
|
sebab |
aku punya |
hidup |
bertumbuh |
di dalam-Nya. |
|
Jesus |
macht |
mich |
geistlich |
reich. |
|
Yesus |
membuat |
diriku |
secara rohani |
kaya. |
11. Bass Recitative
(Yohanes 15:4, 6, 9-10; 1 Yohanes 2:17)
|
Wer |
nur |
in |
Jesu |
abides, |
|
Siapapun |
semata |
dalam |
Yesus |
tinggal, |
|
Die |
Selbst~ |
verleugnung |
treibt, |
|
- |
~diri sendiri |
penolakan |
menerapkan, |
|
{berarti menerapkan penolakan terhadap diri sendiri,} |
|
Daß |
er |
in |
Gottes |
Liebe |
|
sehingga |
ia |
di dalam |
Allah punya |
kasih |
|
Sich |
gläubig |
übe, |
|
dirinya |
dalam iman |
melatih, |
|
{sehingga ia di dalam dirinya melatih kasih Allah dalam iman,} |
|
Hat, |
wenn |
das |
irdische |
verschwunden, |
|
telah, |
saat |
- |
yang sementara |
berlalu |
|
Sich |
selbst |
und |
Gott |
gefunden. |
|
dirinya |
sendiri |
dan |
Allah |
menemukan. |
|
{saat semua yang fana berlalu, akan menemukan bahwa yang tinggal adalah dirinya sendiri dan Allah.} |
12. Bass Aria
(Matius 3:11, Kisah Para Rasul 2:1-4))
|
Mein |
Herze |
glaubt |
und |
liebt. |
|
Aku punya |
hati |
mengimani |
dan |
mencintai. |
|
Denn |
Jesu |
süße |
Flammen, |
|
Sebab |
Yesus punya |
yang manis |
nyala api, |
|
Aus |
den' |
die |
meinen |
stammen, |
|
dari mana |
- |
ini |
milikku |
berasal, |
|
{Sebab nyala api Yesus yang manis, yang menjadi asal dari nyala apiku} |
|
Gehn über |
mich |
zusammen, |
|
menyelubungi |
diriku |
seluruhnya, |
|
Weil |
er |
sich |
mir |
ergibt. |
|
karena |
Dia |
dia sendiri |
padaku |
membaktikan. |
|
{karena Dia membaktikan diri-Nya sendiri padaku.} |
13. Tenor Recitative
|
O |
Armut, |
der |
kein |
Reichtum |
gleicht! |
|
Oh |
kemiskinan, |
yang |
tiada |
kemakmuran |
mengatasi! |
|
{Oh kemiskinan rohani yang tidak bisa diatasi dengan kekayaan duniawi apapun!} |
|
Wenn |
aus |
dem |
Herzen |
|
Andai saja, |
dari dalam |
ini |
hati |
|
Die |
ganze |
Welt |
entweicht, |
|
- |
keseluruhan |
dunia |
(enyah), |
|
{Andai saja seluruh keduniawian enyah dari dalam hati ini,} |
|
Und |
Jesus |
nur |
allein |
regiert. |
|
dan |
Yesus |
semata |
sendirian |
memerintah. |
|
So |
wird |
ein |
Christ |
zu |
Gott |
geführt! |
|
Sehingga |
- |
seorang |
kristen |
tuju |
Allah |
dibimbing! |
|
Gib, |
Gott, |
daß |
wir |
es |
nicht |
verscherzen. |
|
Izinkanlah, |
Allah, |
agar |
kami |
itu |
tidak |
menyia-nyiakan. |
|
{Oh T, izinkanlah agar kami tidak menyia-nyiakan hati kami itu.} |
14. Chorale
|
Was |
Gott |
tut, |
das |
ist |
wohl~ |
getan, |
|
Apapun yang |
Allah |
lakukan, |
itu |
selalu |
dengan baik |
dilakukan, |
|
Dabei |
will |
ich |
verbleiben. |
|
padanya |
mau |
aku |
tinggal menetap. |
|
Es |
mag |
mich |
auf |
die |
rauhe |
Bahn |
|
- |
Jika |
diriku |
ada |
di |
yang rusak |
jalanan |
|
Not, |
Tod |
und |
Elend |
treiben, |
|
kekurangan, |
kematian |
dan |
kesukaran |
terpaksa, |
|
{Jika diriku terpaksa melewati jalanan yang berat oleh karena kekurangan, kematian dan kesukaran,} |
|
So |
wird |
Gott |
mich |
|
maka |
menjadi |
Allah |
diriku |
|
Ganz |
Väterlich |
|
sepenuhnya |
seperti bapak |
|
In |
seinem |
Armen |
halten: |
|
dalam |
Dia punya |
lengan |
memegang: |
|
{maka Allah akan menjadi sama seperti bapak yang memeluk diriku:} |
|
Drum |
laß |
ich |
ihn |
nur |
walten. |
|
dengan demikian |
membiarkan |
aku |
diri-Nya |
semata |
memerintah. |
|
{dengan demikian aku akan membiarkan diri-Nya semata yang berkuasa.} |
|
Indonesian Translation by Rianto Pardede (May 2005)
Contributed by Rianto Pardede (May 2005) |
|