|
Cantata BWV 104
Du hirte Israel, höre
Indonesian Translation in Word-for-Word Format
Kantata BWV 104 - Hai gembala Israel, pasanglah telinga
Event: Minggu Miserikordias Domini
1. Chorus
(Mazmur 80:2)
|
Du |
hirte |
Israel, |
höre, |
der |
du |
Joseph |
|
Engkau |
Gembala |
Israel, |
dengarkan (kami), |
yang |
Engkau |
Yusuf |
|
{Hai gembala Israel, pasanglah telinga, Engkau yang} |
|
hütest |
wie |
der |
Schafe, |
erscheine, |
der |
du |
sitzest |
|
menggiring |
seperti |
(kawanan) |
domba, |
muncullah, |
yang |
Engkau |
duduk |
|
{menggiring Yusuf sebagai kawanan domba! Ya Engkau, yang duduk} |
|
über |
Cherubim. |
|
di atas |
kerub. |
|
{di atas kerub, tampillah bersinar.} |
2. Tenor Recitative
|
Der |
höchste |
Hirte |
sorgt |
vor |
mich, |
|
Sang |
tertinggi |
Gembala |
peduli |
akan |
diriku, |
|
{Sang Gembala tertinggi peduli akan diriku,} |
|
Was |
nützen |
meine |
Sorgen? |
|
apa |
faedah |
aku punya |
kecemasan? |
|
Es |
wird |
ja |
alle |
Morgen |
|
Itu |
(selalu) |
sungguh |
setiap |
pagi |
|
Des |
Hirtens |
Güte |
neu. |
|
sang |
Gembala punya |
kebaikan |
baru. |
|
{Kebaikan sang Gembala sungguh selalu baru setiap pagi.} |
|
Mein |
Herz, |
so |
fasse |
dich, |
|
Aku punya |
hati, |
maka |
teguhkan |
dirimu, |
|
Gott |
ist |
getreu. |
|
Allah |
(selalu) |
setia. |
3. Tenor Aria
(Roma 8:14-17)
|
Verbirgt |
mein |
Hirte |
sich |
zu |
lange, |
|
Menyembunyikan |
aku punya |
Gembala |
dirinya |
terlalu |
lama, |
|
{Walau Gembala-ku menyembunyikan diri-Nya terlalu lama,} |
|
Macht |
mir |
die |
Wüste |
allzu |
bange, |
|
membuat |
aku |
ini |
padang tandus |
terlampau |
kuatir, |
|
{walau padang tandus ini membuatku terlampau kuatir,} |
|
Mein |
schwacher |
Schritt |
eilt |
dennoch |
fort. |
|
aku punya |
yang lemah |
langkah |
bergegas |
biar begitu |
maju. |
|
{biar begitu, langkahku yang lemah tetap bergegas maju.} |
|
Mein |
Mund |
schreit |
nach |
dir, |
|
Aku punya |
mulut |
berseru |
kepada |
-Mu, |
|
Und |
du, |
mein |
Hirte, |
wirkst |
in |
mir |
|
dan |
Engkau, |
aku punya |
Gembala, |
menghasilkan |
di dalam |
aku |
|
Ein |
gläubig |
Abba |
durch |
dein |
Wort. |
|
satu (kata) |
yang percaya |
"Bapa" |
melalui |
Engkau punya |
firman. |
|
{melalui firman-Mu, satu kata percaya yaitu: "Bapa".} |
4. Bass Recitative
|
Ja, |
dieses |
Wort |
ist |
meiner |
Seelen |
Speise, |
|
Ya, |
ini |
perkataan |
adalah |
aku punya |
milik jiwa |
makanan, |
|
{Ya, perkataan ini adalah makanan jiwaku,} |
|
Ein |
Labsal |
meiner |
Brust, |
|
suatu |
penyegar |
aku punya |
dada, |
|
{suatu penyegar bagi dadaku,} |
|
Die |
Weide, |
die |
ich |
meine |
Lust, |
|
(sebuah) |
padang rumput, |
yang mana |
aku, |
aku punya |
kesukaan, |
|
Des |
Himmels |
Vorschmack, |
ja |
mein |
alles |
heiße. |
|
(suatu) |
surga punya |
rasa awal, |
ya, |
aku punya |
segalanya, |
menyebut(nya). |
|
{sebuah padang rumput yang aku sebut sebagai kesukaaanku, suatu rasa pendahuluan akan surga, ya segalanya bagiku.} |
|
Ach, |
sammle |
nur, |
o |
gute |
Hirte, |
|
Oh, |
kumpulkanlah |
-, |
(wahai) |
yang baik |
Gembala, |
|
{Wahai Gembala yang baik, kumpulkanlah} |
|
Uns |
Arme |
und |
Verirrte; |
|
kami |
yang malang |
dan |
yang tersesat; |
|
Ach |
laß |
den |
Weg |
nur |
bald |
geendet |
sein |
|
Oh, |
biarlah |
itu |
jalan (sulit) |
(semata-mata) |
segera |
berakhir |
adanya |
|
Und |
führe |
uns |
in |
deinen |
Schaf~ |
stall |
ein! |
|
dan |
giringlah |
kami |
ke dalam |
Engkau punya |
~domba |
kandang |
-! |
|
{dan giringlah kami ke dalam kandang domba-Mu.} |
5. Bass Aria
|
Beglückte |
Herde, |
Jesu |
Schafe, |
|
Yang beruntung |
kawanan, |
Yesus punya |
domba, |
|
{Wahai kawanan ternak yang beruntung, domba milik Yesus,} |
|
Die |
Welt |
ist |
euch |
ein |
Himmel~ |
reich. |
|
ini |
dunia |
adalah |
bagimu |
sebuah |
~surgawi |
kerajaan. |
|
{sekarang dunia ini adalah sebuah kerajaan surgawi bagimu.} |
|
Hier |
schmeckt |
ihr |
Jesu |
Güte |
schon |
|
Di sini |
mencicipi |
kamu |
Yesus punya |
kebaikan |
sudah |
|
{Di sini kamu sekalian sudah mencicipi kebaikan Yesus} |
|
Und |
hoffet |
noch |
des |
Glaubens |
Lohn |
|
dan |
berharap |
masih |
akan |
iman punya |
imbalan |
|
{dan lagipula masih bisa berharap akan imbalan iman-mu} |
|
Nach |
einem |
sanften |
Todes~ |
schlafe. |
|
setelah |
suatu |
yang lembut |
~kematian |
tidur. |
|
{nanti setelah melewati suatu tidur-kematian yang lembut.} |
6. Chorale
|
Der |
Herr |
ist |
mein |
getreuer |
Hirt, |
|
- |
Allah |
adalah |
aku punya |
yang setia |
Gembala, |
|
{Allah adalah Gembala-ku yang setia,} |
|
Dem |
ich |
mich |
ganz |
vertraue, |
|
pada siapa |
aku |
diriku |
sepenuhnya |
meyakini, |
|
Zur |
Weid |
er |
mich, |
sein |
Schäflein, |
führt, |
|
tuju |
padang rumput |
Ia |
diriku, |
Ia punya |
domba kecil, |
menggiring, |
|
{Ia menggiring tuju padang rumput diriku, domba kecil-Nya,} |
|
Auf |
schöner |
grüner |
Aue, |
|
pada |
yang indah |
hijau |
tanah subur, |
|
{pada tanah subur hijau yang indah,} |
|
Zum |
frischen |
Wasser |
leit' |
er |
mich, |
|
tuju |
yang segar |
air |
membimbing |
Ia |
diriku, |
|
{Ia membimbing diriku tuju air yang segar,} |
|
Mein |
Seele |
zu |
laben |
kräftiglich |
|
aku punya |
jiwa |
untuk |
menyegarkan |
dengan penuh kuasa |
|
{untuk menyegarkan jiwaku dengan penuh kuasa,} |
|
Durchs |
selig |
Wort |
der |
Gnaden. |
|
melalui |
yang menyelamatkan |
firman |
dari |
kasih. |
|
{melalui firman kasih yang menyelamatkan.} |
|
Indonesian Translation by Rianto Pardede (August 2005)
Contributed by Rianto Pardede (August 2005) |
|