Recordings/Discussions
Background Information
Performer Bios
Poet/Composer Bios
Additional Information
|
|
Cantata BWV 108
Es ist euch gut, daß ich hingehe
Il est bon pour vous que je m’en aille…
Commentary in French |
|
DIMANCHE « CANTATE »
Leipzig, dimanche 29 avril 1725 |
|
CONTENU |
|
Avertissement
Datation
Sources
Péricope
Texte
Généralités
Distribution
Aperçu
Bibliographie
Discographie |
| |
|
AVERTISSEMENT |
|
Cette notice dédiée à une cantate de Bach tend à rassembler des textes, des notes, voire des critiques discographiques souvent introuvables ou difficilement accessibles aujourd’hui (2010). Le but est de donner à lire un ensemble cohérent d’informations et de proposer aux amateurs et mélomanes francophones un panorama élargi et espéré parfois inédit de cette partie de l’œuvre vocale de Bach
Outre les quelques interventions « CR » identifiées par des parenthèses [...] le rédacteur précise qu’il a toujours pris le soin jaloux de signaler sans ambiguïté le nom des auteurs sélectionnés. Semblablement, il a indiqué clairement, entre guillemets «…» toutes les citations fragmentaires tirées de leurs travaux. Rendons à César...
ABRÉVIATIONS:
BB / SPK = Berlin Bibliothek / Staatsbibliothek Preussicher Kulturbesitz
B.c. = Basse continue ou continuo
BCW = Bach Cantatas Website
BD = Bach-Dokumente (4 volumes, 1975)
BG = Bach-Gesellschaft = Société Bach (Leipzig, 1851-1899). J. S. Bach Werke. Gesamtausgabe (édition d’ensemble) der Bachgesellschaft
BJ = Bach-Jahrbuch
D = Deutschland
EKG = Evangelisches Kirchen-Gesangbuch.
F = France
NBA = Neue Bach Ausgabe (nouvelle publication de l’œuvre de Bach à partir des années 1954-1955)
NBG = Neue Bach Gesellschatf = Nouvelle société Bach (fondée en 1900)
Ost = Original Stimmen
P = Partition = Partitur
PBJ = Petite Bible de Jérusalem
PKB = Preußicher Kulturbesitz, Staatsbibliothek, Berlin
St. = Parties séparées = Stimmen
La première lettre -en gras- d’un mot du texte de la cantate indique la majuscule de la langue allemande.
Dans le corps du texte allemand de la cantate, le mot ou un groupe de mots mis en italiques désignent un affect particulier ou un « accident remarquable. |
| |
|
DATATION BWV 108 |
|
Leipzig, dimanche 29 avril 1725.
HIRSCH: Classement CN 122 (Die chronologisch Nummer = numérotation chronologique). II. Jahrgang. Deuxième cycle de cantates de Leipzig, dans une période allant du 11 juin 1724 au 27 mai 1725.
Chronologie (Alfred Dürr). 1725: BWV 42 (8 avril) – BWV 85 ( 15 avril) – BWV 103 (22 avril) – *BWV 108 – BWV 87 (6 mai) – BWV 128 (10 mai (Ascension) – BWV 183 (13 mai).
SPITTA. SCHWEITZER. WHITTAKER : Après 1734/1735. |
| |
|
SOURCES BWV 108 |
|
PARTITION AUTOGRAPHE = ORIGINALPARTITUR
Mus. ms. Bach P 82. Deutsch Staatsbibliothek. Berlin [anciennement Berlin Est], aujourd‘hui (2010) à la Staatsbibliothek Preussicher Kulturbesitz, Berlin-Dahlem
BASSO [Jean-Sébastien Bach, volume 1, page 39]: « L’autographe de cette cantate fit partie de l’héritage de Carl Philipp Emanuel Bach dont le catalogue fut publié à Hambourg en 1790, par Gottlieb Friedrich Schniebes sous le titre « Verzeichniss des musikalischen Nachlasses des verstorbenen Cappelmeisters Carl Philipp Emanuel Bach ». La section contenant les œuvres de Jean-Sébastien Bach comprend 86 cantates sacrées et autres pièces vocales et instrumentales ».
BG.: [1876]. La partition autographe ainsi que les parties séparées (Originalstimmen) était à la Königlichen Bibliothek zu Berlin. Titre autographe de Bach (première page): „Dominica Cantate | Es ist eüch [sic] gut, dass ich ingehe | à | 4 Voci | 2 Hautb; d‘Amour | 2 Violini | Viola | e | Continuo | di | Joh; Sebast. Bach.“ En haut de la page (de titre): J.J. Doica [pour Dominica] Cantate. Es ist eüch gut, dass ich ingehe. A la fin de la partition „Fine“ sans la mention habituelle „S.D.G“.
Titre pris à la couverture, de la main de Carl Philipp Emanuel Bach: „Dominica Cantate | Es ist euch gut, dass ich ingehe | à | 4 voci | 2 Hautb: d‘Amor | 2 Violini | Viola | e | continuo | di | Joh: Sebast. Bach“ .
Halbmond (demi-lune) et encadrement de feuilles de feuille de trèfle.
Annotations et corrections autographes plus celles apportées du collectionneur Carl Friedrich von Zelter (1758-1832), membre de la Singakademie de Berlin.
SCHMIEDER: Sept feuilles, 14 pages de musique autographe, in 4°.
PARTIES SÉPARÉES = ORIGINALSTIMMEN
Mus. ms. Bach. St. 28. BB. SPK Staastbibliothek Preussicher Kulturbesitz Berlin. Anciennement Marburg, Staatsbibliothek puis Berlin-Dahlem.
BG.: Deux exemplaires des violons I et II; trois exemplaires de la partie de continuo. Corrections de Bach et annotations, dans les parties de violon, de la main de Carl Friedrich von Zelter (1758 – 1832), membre de la Singakademie de Berlin.
HERZ: copistes repérés: Johann Andreas Kuhnau, à Leipzig entre le 7 février 1723 et 30 décembre 1725) dans la période médiane (K2); Wilhelm Friedemann Bach et J.S. Bach. Filigrana „RoS“
SCHMIEDER: 14 voix en partie autographes.
ÉDITIONS
SOCIÉTÉ BACH = BACH-GESELLSCHAFT (BG)
BG. Jg. XXIII, (23e années). Pages 205 à 230. Préface de Wilhelm Rust (1876). Cantates BWV 101 à 110.
NOUVELLE ÉDITION BACH = NEUE BACH AUSGABE (NBA)
KANTATEN SERIE I/ BAND 12. KANTATEN ZU DEN SONNTAGEN CANTATE BIS EXAUDI
Bärenreiter Verlag BA 5011. 1989. Heraugegeben von A. Dürr. 4 fac-similés.
BWV 108. Pages 19 à 44.
Avec les cantates BWV 166, 86, 87, 37, 128, 43, 44 et 183.
Kritischer Bericht (commentaires). BA 5011 41. Alfred Dürr 1960-1989.
[Partition NBA dans l’enregistrement Teldec Das Kantatenwerk, Leonhardt (volume 27). 1980].
AUTRES ÉDITIONS
Bärenreiter. TP 82. Partition.
BCW. Partition BGA + Réduction voix et piano.
Breitkopf & Härtel. Partition = PB 2958. Voix, Orgue et clavier (G. Schreck) = OB 1976 – Chorst (partition du chœur) = ChB 1947
2010: Partition (28 pages) = PB 4609 – Réduction voix et piano (24 pages) = EB 7108 – Parties séparées (6) = OB 4608 – Partition du chœur (12 pages) = ChB 4608.
Kalmus Study Scores. N° 835. Volume XXXI. New York 1968. Cantates BWV 107 à 109.
Peter : Réduction (clavier). |
| |
|
PÉRICOPE BWV 108 |
|
le 4e dimanche après Pâques, le dimanche « Cantate ». Il tire son nom du psaume 97 [PBJ. 893] dont sont lus à l’introït les versets 1 et 2: Cantate Domino canticum novum…Rappel des grâces pascales et en même temps préparation à l’Ascension et la venue de l’Esprit Saint
Missel Romain :
Introït: Psaume 97, 1-2 [PBJ. 893]. Le Juge de la terre: ]: « Chantez à Yahvé un chant nouveau…»
Épître: Jacques 1, 17-21 [PBJ. 1776]. Tous les bienfaits proviennent du Père des lumières. La tentation…la vraie dévotion
Évangile: Saint-Jean 16, 5 à 15 [PBJ. 1613/1614]: « Maintenant je vais à celui qui m’a envoyé/ et aucun de vous ne me demande: « Où vas-tu ? » … car si je ne pars pas, le Paraclet ne viendra pas à vous ». Il faut que le Seigneur aille à celui qui l’a envoyé ; sans cela l’économie divine du Salut resterait inachevée.
Offertoire: Psaume 66, 1-2, 16 [PBJ. J860]: « Acclamez Dieu toute la terre / Chantez à la gloire de son nom…»
EKG. Kantate.
Psaume 98/1 [PBJ. 893]. Le Juge de la terre: « Chantez à Yahvé un chant nouveau…»
Cantique 239 « nun freut euch, lieben Christen gmein“ (Nuremberg 1523 / Martin Luther).
Épître: Épître de saint Jacques 1, 17-21.
Évangile: saint Jean 16, 5-14 [PBJ . 1613]. Jésus annonce son départ et la venue de l’Esprit Saint.
[Même occurrence avec la cantate BWV 166 du dimanche 7 mai 1724]. |
| |
|
TEXTE BWV 108 |
|
L’auteur est la poétesse leipzicoise, Christiane Mariane von Ziegler. Recueil I.
C’est en 1892 que Spitta a identifié son livre de poèmes. Ainsi il a pu vérifier que les textes des cantates que Bach a écrites, les BWV 68, 74, 87, 103, 108, 128, 175, 176 et 183, sont issus de la plumer de cet auteur.
BASSO [Jean-Sébastien Bach, volume 2, page 392]: «…Par rapport au texte [de Mariane von Ziegler] publié dans le recueil de 1728, la version figurant sous la musique de Bach apparaît différente sur plus d’un point… Dans les cantates BWV 103 et 108, par exemple, les récitatifs apparaissent plus courts et ntiennent pas compte des rimes…»
BCW / BRAATZ: L‘auteur donne un aperçu des quelques corrections que Bach a pu apporter au texte de la poétesse Christiane Marianne Ziegler et à celui de l‘évangéliste Jean. Voir aussi l‘article de Paul Brainard dans BJ 1978, page 128.
NEUMANN: Le fac-similé de la page de titre du recueil ainsi que le texte du poème de Mariane von Ziegler sont dans l’ouvrage Sämtliche von Johann Sebastian Bach vertonte Texte.
1] Mariane von Ziegler. Citation de Jean 16, 7 [PBJ. 1613]. Adieu de Jésus à ses disciples: « Pourtant je vous dis la vérité » : il vaut mieux pour vous que je parte…»
2] Mariane von Ziegler
3] Mariane von Ziegler
4] Jean 16, 13 [PBJ. 1614] : « Quand il viendra, Lui, l’Esprit, il vous conduira vers la vérité toute entière »,
5] Mariane von Ziegler
6] Paul Gerhardt (1607-1676). Dixième strophe du cantique Gott Vater, sende deinen Geist pour la Pentecôte (édité à Berlin en 1653 dans le Praxis pietatis melica – Pratique musicale de la piété de Johann Crüger 1598-1662). 16 strophes de six vers chacune. La deuxième strophe se retrouve dans la cantate BWV 74/8. Exceptionnellement, pas de référence dans EKG.
[Le texte n‘est pas encore (février 2010) intégré aux travaux du BCW mais on en trouve les seize strophes en langue allemande sur le Net „Paul Gerhardt/Gedicht www zeno.org.“
Mélodie du cantique „Kommt her zu mir, spticht Gottes Sohn“. Dans sa forme régulière la mélodie d‘un anonyme apparaît vers 1530, accompagnée du texte éponyme de Georg Grünwald. Elle est tirée du chant seculier (vers 1490): „Es ist nicht lang daß es gescha“ identifié aussi sous le titre „Lindenschmied-Weise“. [L‘allusion aux tilleuls à du plaire à Bach ! ]
Renvoi à EKG 245 (texte de Grünwald et sa mélodie).
BG.: Mélodie tirée d‘un receuil de 121 cantiques, par Hans Ott, à Nuremberg, 1534.
MISSEL. 4e dimanche après Pâques [pages 825 à 829]: « L‘introït [Cantate Domino canticum novum] nous rappelle les grâces pascales, de même l‘alleluia et l‘offertoire. Mais l‘évangile et le chant de la communion nous préparent à d‘autres événements: l‘Ascension du Ressucité et la venue de l‘Esprit. Il est bon et nécessaire que le Seigneur s‘en aille, autrement l‘économie divine du salut resterait inachevé, et les disciples ne comprendraient pas que le royaume de Dieu n‘est pas d‘ici-bas…»
WHITTAKER: «…Le texte est de première classe, clair et logique ». |
| |
|
GÉNÉRALITÉS BWV 108 |
|
BOMBA: « L’église protestante a coutume aujourd’hui de commémorer le dimanche « Cantate » comme un dimanche consacré à la musique d’église et célèbre ainsi de nombreux services religieux où la musique joue un rôle particulier…»
BREINARD [BJ 1978, page 128]: « Fautes et correction dans la prosodie des œuvres vocales de Bach…. Bach avait-il une connaissance intime des textes ? Sa musique est-elle toujours liée au langage ou engendrée par le texte ? Y a-t-il des cas ou des décisions d’ordre musical ont pris le pas sur des considérations poétiques (et inversement) ? »
[L’exemple des modifications ou suppressions dans le récitatif BWV 108/3 peut-il entrer dans cette problématique. Paul Breinard donne un exemple de correction sur le mot « Werkündigen », à la fin du chœur BWV 108/4].
GARDINER: Grande similitude entre la cantate BWV 108 et BWV 166, toutes deux commençant non pas avec le chœur habituel mais avec la basse soliste (Vox Christi).
ROMIJN: « Promesse de Jésus annonçant la venue de l’Esprit Saint ».
SCHWEITZER [J. S. Bach, volume II, page 333]: «…cette cantate est la parfaite traduction des paroles d’adieu de Jésus, comme on les trouve dans la Passion selon saint Jean ». |
| |
|
DISTRIBUTION BWV 108 |
|
NEUMANN. Alt, Tenor, Baß. Chor. Oboe d’amore I, II ; Streicher ; B.c.
SCHMIEDER. Soli: A, T,B. Chor: S, A, T, B. Instrumte: Oboe d‘amore I, II; Viol. Solo; Viol. I, II; Vla. Cont. |
| |
|
APERÇU BWV 108 |
|
1] ARIE BAß. BWV 108/1 |
|
E S IST EUCH GUT, DAß ICH HINGEHE ; DENN, SO ICH NICHT HINGEHE, KÖMMT DER TRÖSTER NICHT ZU EUCH. SO ICH ABER GEHE, WILL ICH IHN ZU EUCH SENDEN.
Il est bon que je m’en aille, car si je ne m’en vais pas, le Consolateur ne viendra pas à vous, mais si je m’en vais, je vous l’enverrai.
[Cantate débutant directement par une aria de basse (Jésus) citant de près l’évangile du jour: Jean 16, 7 [PBJ. 1613]: « Il vaut mieux pour vous que parte ; car si je ne pars pas, le Paraclet ne viendra pas à vous ; mais si je pars, je vous l’enverrai…»
La majeur (A), 48 mesures, C
BG. Jg. XXIII. Pages 205 à 210. | Oboe d‘amore I. |Violino I. | Violino II. | Viola. | Basso. | Continuo (staccato sempre).
NEUMANN. Forme bipartite avec ritournelles encastrées. Oboe d‘amore I; Cordes; B.c. Basse. Introduction instrumentale de huit mesures.
BASSO [Jean-Sébastien Bach, volume 2, page 393]: «…la réalisation obéit à un modèle stylistique que l’on peut assimiler à une aria bipartite, avec hautbois d’amour concertant, et confie à une voix soliste, la basse « traditionnelle », le rôle du Christ… marqué par une intensité d’expression solennelle et bien articulé, enrichi de larges volutes mélismatiques ».
BOMBA: La voix de basse (« vox Christi ») explique dans un mouvement d’introduction solennel qu’il est bon et même nécessaire que Jésus quitte cette terre. Cette voix est mise en valeur dans le rythme pointé de l’Ouverture à la française ».
FINSCHER: «…Le premier mouvement, en tant que grand arioso de basse… avec une mélodie de hautbois d’amour d’une vaste envolée et d’une écriture de virtuosité…»
HIRSCH [Die Zahl im Kantatenwerk Johann Sebastian Bachs, page128]: La basse chante un long mélisme sur le mot „senden –envoyer“ tandis que le violon I joue lui aussi 58 notes. Le principal « affect » de ce mouvement est constitué par le mot „Hingehe – m‘en aille“.
HOFMANN: «…Avec la cantilène au hautbois d’amour, Bach évoque une atmosphère modérément douloureuse liée à l’adieu de Jésus. Le hautbois et la voix expriment le même thème dans des variantes différentes ».
SCHWEITZER [J.-S. Bach / Le musicien -poète. Le langage musical des cantates page 240]: « Bach emploie communément un procédé qui consiste à représenter par les sons des mots tels que « marcher » ou « courir [le motif de la démarche ou Schrittmotive]. Ici, dans BWV 108, les instruments à cordes [et la basse] exécutent le motif de la démarche, tandis que le hautbois par une arabesque d’une beauté ineffable, symbolise la consolation [+ exemple musical]. Renvoi aux cantates BWV 159, 166 et 152…
SCHWEITZER [J. S. Bach, volume II, page 333]: «…Le texte de la cantate Es ist euch gut, dass ich Hingehe est basé sur deux beaux passages des paroles d’adieu de [Jean 16, 7] [d’abord] sous forme d’un arioso de basse [1], dans lequel les cordes accompagnent les douces arabesques du hautbois d’amour dans un tendre staccato de croches représentant le départ du Seigneur transfiguré. Cette « peinture » musicale nous rappelle l’illustration des mots « mais quand j’aurai ressuscité, je serai avant vous en Galilée, » dans la Passion selon saint Matthieu [ n° 21].
WHITTAKER: «…Ce mouvement n’est pas désigné par le terme « aria », parce que c’est le Sauveur qui parle, mais c’en est un car il est aussi trop élaboré pour être un arioso … Le hautbois d’amour en est l’instrument privilégié contribuant à l’intérêt de la principale mélodie ».
[mélismes sur les mots « hinghehe – s’en aller » sur cinq mesures et « senden - envoyer »]. |
|
2] ARIE TENOR. BWV 108/2 |
|
M ICH KANN KEIN ZWEIFEL STÖREN, / AUF DEIN WORT, HERR, ZU HÖREN. / ICH GLAUBE, GEHST DU FORT, / SO KANN ICH MICH GETRÖSTEN, / DAß ICH ZU DEN ERLÖSTEN / KOMM AN ERWÜNSCHTEN PORT.
Aucun doute ne peut m’empêcher, / Seigneur, d’écouter ta parole. / Je crois, Toi parti, / Pouvoir me consoler en sachant / Appartenir aux élus / Qui parviendront au port longuement désiré.
Fa dièse (fis), 87 mesures, 3/4
BG. Jg. XXIII. Pages 211 à 215. ARIE. | Violino solo. | Tenore. | Continuo.
NEUMANN. Forme bipartite avec ritournelle. Trio: Violon solo, Ténor, Basse continue.
BASSO [Jean-Sébastien Bach, volume 2, page 394]: «… aria de ténor (avec violon seul) de forme bipartite ».
BOMBA: « Partie figurative de violon solo aux lueurs agitées (chancelant dans le doute ?) ».
FINSCHER: «…l’air de ténor avec violon concertant qui brà partir des mots d’une signification majeure que sont « Zweifel – doute », « glaube – je crois » et « gehst du fort – toi parti », des tableaux musicaux frappant par leur expressivité et leur virtuosité… »
HOFMANN: «…le motif agité du violon solo qui est en partie relié également à la voix se déploie par dessus une formule obstinée du continuo qui représente ainsi la persistance et la fermeté dans la foi, également exprimées par les longues valeurs de notes à la voix et aux mots « ich glaube ».
PIRRO [L’esthétique de Jean-Sébastien Bach – Formation des motifs, pages 54/55]: « Autant Bach prodigue les thèmes clairs pour interpréter les sentiments de force pour donner des images d’une vie puissante et bien ordonnée, autant il s’évertue à former des mélodies âpres et troublées, quand il veut traduire des sentiments d’incertitude, parler d’une vie douloureuse et accablée.. Il déplore les angoisses de l’âme incertaine par une musique tourmentée, ainsi dans l’air de ténor de la cantate BWV 108. Renvoi à la note 1 de bas de page : « Remarquons qu’ici, Bach donne trop d’importance à l’idée d’incertitude, et appuie avec exagération sur le mot « Zweifel – doute ». Le sens de la phrase est en effet : « Aucun doute ne peut m’ébranler ».
[La formation rythmique des motifs, les notes tenues, page 90]: « image musicale associée à l’idée de la foi qui doit rester inébranlable » [+ Exemple musical, BG. XXIII, page 213, sur les mots « Ich glaube »].
ROMIJN: « L’aria de ténor sautille de gauche et de droite afin d’illustrer le doute exprimé par le texte. Une ligne ascendante sous-tend « Gehst du fort – Tu t’en vas ». Le mot « Glaube – croire » bénéficie d’une note longtemps tenue, immuable, témoignant de la force et de la confiance qu’elle exprime ».
SCHWEITZER [J. S. Bach, volume II, page 333]: «…Dans cette aria, les doubles croches errent sans but dans le solo de violon, symbolisant le doute, dans le temps ou la ferme démarche représente la foi indéfectible ». |
|
3] REZITATIV TENOR. BWV 108/3 |
|
D EIN GEIST WIRD MICH ALSO REGIEREN, / DAß ICH AUF RECHTER BAHNE [Wustmann: „rechter Wege“] GEH ; / DURCH DEINEN HINGANG KOMMT ER JA ZU MIR, / ICH FRAGE SORGENSVOLL: ACH IST ER NICHT SCHON HIER ?
Ton esprit me guidera donc / Afin que je suive la bonne voie ; / C’est par ton départ que tu me l’envoie / Et je me demande avec inquiétude : n’est-il pas déjà là ?
Si mineur (h)→ La majeur (A), 7 mesures, C
BG. Jg. XXIII. Page 215. RECITATIV. | Tenore. | Continuo
NEUMANN. Récitatif secco. Ténor.
FINSCHER: «…récitatif bref mais harmoniquement riche…»
NEUMANN [Sämtliche von Johann Sebastian Bach vertonte Texte, page 360]: Le texte du récit de Mariane von Ziegler subit dans la cantate quelques altératiions ou coupures.
ROMIJN: « Le récitatif de ténor se termine sur un point d’interrogation auquel répond [l’air suivant] ».
WHITTAKER: «…La partie finale [à partir du mouvement 3 ] de la cantate est relative au „révélation“ du Sauveur… un bref recitatif secco de ténor sert de „passerelle“ ». |
|
4] CHORSATZ. BWV 108/4 |
|
[première fugue]: WENN ABER JENER, DER GEIST DER WAHRHEIT, KOMMEN WIRD, DER WIRD EUCH IN ALLE WAHRHEIT LEITEN. [départ de la deuxième fugue]: DENN ER WIRD NICHT VON IHM SELBER REDEN, SONDERN WAS ER HÖREN WIRD, DAS WIRD ER REDEN, [départ de la troisième fugue]: UND WAS ZUKÜNFTIG IST, WIRD ER VERKÜNDIGEN.
Lorsque viendra l’Esprit de Vérité, il vous guidera tous dans la Vérité. Car il ne parlera pas de lui-même, mais de ce qu’il aura entendu, et il proclamera ce qui adviendra dans les temps futurs.
Jean 16, 13 [PBJ. 1614]. « Quand il viendra, Lui, l’Esprit, il vous conduira vers la vérité toute entière », une citation presque littérale dans la cantate.
Ré majeur (D), 56 mesures, C barré
BG. Jg. XXIII. Pages 215 à 224. CHOR. | Oboe d’amore I. Violino I. | Oboe d’amore II. Violino II. | Viola. | Soprano. | Alto. | Tenore. | Basso. Continuo.
NEUMANN. Forme de motet (avec fugues) étendu aux instruments. A B A’. Ensemble des instruments.
BASSO [Jean-Sébastien Bach, volume 2, page 394 ]: «…Le verset 13 [ de Jean] réalisé en style de motet fugué, avec les instrument en redoublement des voix, mais sans perdre de vue une idéale structure tripartite, dans laquelle la dernière partie est une reprise élargie de la première, en dépit du fait que le texte soit différent…»
[page 608] : « Il est incontestable que l’application de la technique du motet, suivant les manières propres au stylus antiquus, s’étend bien au-delà de la composition des motets au sens étroit du terme, et concerne également le domaine des cantates ou des autres œuvres de musique sacrée. Renvoi à la note 8 des pages 85/-854: liste des cantates [possédant ponctuellement] un style proche du motet, par exemple BWV 2/1, 4/5, 21/9, 29/2, 38/1, 64/1, 68/5, 71/3, 101/1, 108/4, 121/1, 144/1, 179/1, 182/7,
BOMBA: « Cette pièce suit le mouvement régulier de trois fugues dont la troisième reprend le sujet de la première sous une forme de da capo ».
BOYER [Les cantates sacrées de Jean-Sébastien Bach, pages 230/231]: «…Type motet avec doublures instrumentales des voix, orchestre au complet… choer motet central (cas rare) dans une cantate de Bach ».
FINSCHER: «…fugue pour chœur en trois sections dans lequel le thème de la troisième partie est assimilé à celui de la première, de sorte qu’il en résulte une forme de da capo libre ».
GARDINER: « Trois fugues arrangées de manière concise dans l’esprit du motet…»
HIRSCH [Die Zahl im Kantatenwerk Johann Sebastian Bachs, page 128]: Structure : 14 – 15 et 27 mesures. La reprise de la troisième fugue comporte 27 mesures. Symbolique du nombre „27“, somme des 27 livres du Nouveau Testament (autrement dit l‘accomplissement par la vie du Christ.
HOFMANN: «…Bach reprend les mots mêmes de l’évangile et les confie au chœur dans un traitement fugué. On retrouve une particularité au niveau de la forme aux mots conclusifs de « und was zukünftig ist, wird er verkündigen », où il reprend le thème du début, légèrement modifié, conférant ainsi au mouvement une certaine homogénéité ».
ROMIJN: «…au récitatif de ténor [4] répond une magnifique mise en musique d’un texte de Jean, trois fugues dont la dernière reprend certains éléments de la première (Da capo ornementé de la première fugue mais plus longue). Les paroles de Jésus sont ainsi gravées dans nos esprits et nos cœurs grâce à de longs traits sur « reden – parlera » et « verkündigen – annoncera », ce dernier mot étant magistralement lancé de voix en voix. Peu avant la dernière exposition de la fugue, le message est même répété deux fois de suite ».
[Entrée du chœur (fugue), Basse, ténor, alto, soprano].
SCHWEITZER [J. S. Bach, volume II, page 299]: «…En outre, les motets sont la plupart du temps du même type que la musique vocale que Bach écrit par ailleure. Dans les cantates, il y a un grand nombre de mouvements qui ne sont rien d‘autre que des motets. Ils n‘ont pas d‘a ccompagnement instrumental indépendant; les instruments doublent les parties vocales…»
[volume II, page 333]: «…Le second passage de la Passion selon saint Jean est en forme de motet
WHITTAKER: «…la seconde proposition sert de contre sujet et incorpore le motif de la joie [sur les paroles « der wird euch in alle Wahrheit leiten - il vous guidera tous dans la Vérité. Le sujet de la deuxième fugue [+ Exemple musical, page 218 sur Denn er wird nicht von ihm selber reden - Car il ne parlera pas de lui-même … » La fugue III est la plus longue avec le sujet de la première aménagé…»
WOLFF : « Bach profite de l’enchaînement des versets bibliques en présentant la première citation du Christ en soliste, puis en rehaussant et accentuant la deuxième citation qu’il confie au chœur et dont il consacre formellement la position centrale…» |
|
5] ARIE ALT. BWV 108/5 |
|
W AS MEIN HERZ VON DIR BEGERHRT, / ACH, DAS WIRD MIR WOHL GEWÄHRT. / ÜBERSCHÜTTE MICH MIT SEGEN, / FÜHRE MICH AUF DEINEN WEGEN, / DAß ICH IN DER EWIGKEIT / SCHAUE DEINE HERRLICHKEIT !
Ce que mon cœur désire obtenir de Toi / me sera bien accordé. / Comble-moi de bénédiction, / conduis-moi sur tes voies / afin que je puisse, en toute éternité, / contempler ta gloire !
Si mineur (h), 54 mesures, 6/8
BG. XXIII. Pages 225 à 229. ARIE. | Violino I. | Violino II. | Viola. | Alto. | Continuo.
NEUMANN. Cordes, Alto, Basse continue. Violino solo ?
BASSO [Jean-Sébastien Bach, volume 2, page 394]: «…troisième aria bipartite…»
FINSCHER: «…air d’alto avec accompagnement des cordes au complet mais aussi, une fois encore, avec le 1er violon concertant – dont le ton dansant et sensible chante la tendre aspiration du chœur tandis que « Segen – bénédictions » et « Herrlichkeit – gloire » sont dépeintes en vocalises exigeant une grande virtuosité ».
GARDINER: « Air avec sa « délicieuse ligne mélodique brisée et l’écriture limpide de sa partie de premier violon…»
HOFMANN: «…l’air d’alto… affiche un caractère instrumental. Le premier violon domine clairement les cordes qui accompagnent… partout dans l’orchestre ainsi que dans la partie vocale, aux mots « Herz » et de « begehrt » surgissent des motifs « soupirants », plusieurs étant soulignés par des silences. Les mots de « überschütte mich mit Segen – Protège-moi et bénis-moi » sont également traduits musicalement et le mot « Ewigkeit » est évoqué par de très longues valeurs de notes ».
PIRRO [L’Esthétique de Jean-Sébastien Bach - Formation rythmique des motifs, page 92]: « Bach a coutume de retenir le chanteur sur la syllabe accentuée des mots qui expriment l’idée d’éternité « Ewigkeit » [+ Exemple musical, BG. XXIII, page 228]. Renvois aux cantates BWV 20, 66 et 185, sur les mots « Ewige ou Ewigkeit ».
ROMIJN: « Le mot « Überschütte – comble » illustré d’une riche mélopée ».
SCHWEITZER : Motif de la joie
[Affects sur les mots « Herz – cœur » - Begerhrt –désire – Ewigkeit – éternité »]. |
|
6] CHORAL. BWV 108/6 |
|
D EIN GEIST, DEN GOTT VOM HIMMEL GIBT, / DER LEITET ALLES, WAS IHN LIEBT, // AUF WOHLGEBÄHNTEM WEGE [Wustmann: „Wegen“], /// ER SEZT UND RICHTET UNSREN FUß, / DAß ER NICHT ANDERS TRETEN MUß, //// ALS WO MAN FIND DEN SEGEN.
Ton esprit, offert par le Dieu du ciel, / guide tous ceux qui l’aiment / sur des chemins bien aplanis ; / Il pose et dirige nos pas / dans les seuls chemins / où nous trouverons la Grâce.
Mélodie du cantique Kommt her zu mir, spricht Gottes Sohn. Renvoi aux cantates BWV 74/8 et 86/3.
Si mineur (h). 13 mesures, C
BG. Jg ; XXIII. Pages 230. CHORAL (melodie « Kommt her zu mir, spricht Gottes Sohn »). | Soprano. / Oboe d’amore I. II. Violino I. col Soprano. | Alto. / Violino II coll ‘ Alto. | Tenore ; / Viola col Tenore.| Basso. | Continuo.
NEUMANN. Simple choral à quatre voix avec l’ensemble instrumental.
BOMBA: «…Choral final dont la conduite des voix semble vouloir représenter les « wohl gebähntem Wege – chemins bien aplanis ». Sa gestuelle intime noyée dans le tutti des cordes et le violon solo, accentue le caractère de prière de ce morceau qui sera renforcé par de longues appogiatures émotives placées à la fin des différentes phrases ».
BOYER [Les cantates sacrées de Jean-Sébastien Bach, pages 230/230]: « Choral harmonisé de type I avec mélodie de choral [MDC] 064…instruments colla parte ».
FINSCHER: «…chant religieux élaboré avec une exceptionnelle richesse harmonique…»
HOFMANN: «…la basse avec son mouvement mélodique constant est particulièrement caractéristique ».
WHITTAKER: «…Le choral exprime la foi en la puissance de l’Esprit. La basse avec ses incessante quadruples croches s’achève à la dernière ligne en un saut extatique et chromatique ». |
| |
|
BIBLIOGRAPHIE BWV 108 |
|
BACH CANTATAS WEBSITE (BCW):
AMG (All Music Guide). Notice par Erik Eriksson.
BCW. Notice par Thomas Braatz, 16 mai 2001.
BRAATZ, Thomas. Exemples tirés de la partition. 20 mai 2001.
CROUCH, Simon. Notice, 1996, 1998.
EMMANUEL MUSIC. Notice de Simon Craig.
ORON, Aryeh: Discussions: 1] 13 mai 2001 – 2] 29 avril 2007 – 3] 24 octobre 2010.
Mélodie du choral « Kommt her zu mir, spricht Gottes Sohn ».
Texte du choral « Gott Vater, sende deinen Geist ».
BACH-JAHRBUCH 1978. Page 128. Paul Breinard: Fautes et corrections dans la prosodie des œuvres vocales de Bach
BASSO, Alberto: Jean-Sébastien Bach. Edizioni di Torino, 1979, Fayard. 1984-1985.
Volume 1, pages 34, 39, 96, 158
Volume 2, pages 253, 258, 337, 392, 393/394, 608, 853
BOMBA, Andreas: Notice de l’enregistrement Hänssler / Rilling / edition bachakademie (volume 34). 1999
BOYER, Henri: Les cantates sacrées de Jean-Sébastien Bach. L’Harmattan 2002. Pages 230/231
: Les mélodies de chorals dans les cantates de J.-S. Bach. L’Harmattan 2003. Pages 237 à 239
BREITKOPF. Recueils
Breitkopf n° 10: 371 Vierstimmige Choragesänge. C. Ph. E. Bach – KJ. Ph. Kirnberger (sans date). B n° 46 (369)
Breitkopf n° 3765: 389 Choralgesänge für vierstimmigen gemischten Chor (sans date). Classement alphabétique. C n°224 (223)
COLLECTIF: Tout Bach. Ouvrage publié sous la direction de Bertrand Dermoncourt. Robert Laffont – Bouquins. Novembre 2009 Cantates d’église. Page 178
DÜRR, Alfred: Die Kantaten von J.-S. Bach. Bärenreiter. Kassel 1974. Volume 1, pages 272 à 274
FINSCHER, Ludwig: Notice de l’enregistrement de Nikolaus Harnoncourt (volume 27). 1980
GARDINER, John Eliot: Notice de son enregistrement (SDG, volume 24). 2005. Traduction française de Michel Roubinet
GEIRINGER, Karl: Jean-Sébastien Bach. Le Seuil 1966. Page 165 (renvoi à la note 112 de la page 363), page 183 (renvoi à la note 181 de la page 368)
HELMS, Marianne: Notice de l‘enregistrement d‘Helmuth Rilling. Disque Laudate 98723, en collaboration avecArthur Hirsch. 1981
HERZ, Gerhard: Cantata N° 140. Historical Background. Pages 3 à 50. Norton Critical Scores W. W. Norton & Company. Inc. New York 1972. Page 29
HIRSCH, Arthur: Die Zahl im Kantatenwerk Johann Sebastian Bachs. Hänssler HR 24.015. 1ère édition 1986. Pages 27, 128
Notice de l‘enregistrement d‘Helmuth Rilling. Disque Laudate 98723, en collaboration avec Marianne Helms. 1981
HOFMANN, Klaus: Notice de l‘enregistrement de Masaaki Suzuki (volume 36). 2007
LEMAÎTRE, Edmond: La Musique sacrée et chorale profane. L’Âge baroque 1600-1750 ». Fayard. Les Indispensables de la musique 1992. Pages
LYON, James: Johann Sebastian Bach. Chorals. Sources hymnologiques des mélodies, des textes et des théologies Beauchesne. Octobre 2005. Page 38, 132. Incipit de la mélodie n°72, page 275
FINSCHER, Ludwig: Notice de l’enregistrement Das Kantatenwerk / Harnoncourt (volume 27). 1980
MACIA, Jean-Luc: Critique de la version de Karl Richter dans Diapason-Harmonie. Février 1993
MISSEL ROMAIN : Éditions Brepols. 1958. IVe dimanche après Pâques. Pages 825 à 829
NEUMANN, Werner: Handbuch der Kantaten Johann Sebastian Bachs. VEB. Breitkopf & Härtel Musikverlag Leipzig 1971. Page 130
Literaturverzeichnis: 66I (Smend)
: Kalendarium zur Lebens-Geschichte Johann Sebastian Bachs. Bach-Archiv, 20 novembre 1970. Page 27
: Sämtliche von J. S. Bach vertonte Texte. VEB Leipzig 1974. Page 81
Pages 358 à 360: Reproduction de la couverture du recueil intitulé „Christianen Marianen von Ziegler : Herzlich in Gebundener Schreib-Art. Leipzig 1728 (surchargé).
Page 510: Cantates contenues dans le tome I du recueil: BWV 103, 108, 87, 128, 183, 74, 68, 175 et 176
YS, Carl de: Jean-Sébastien Bach. Collection « Génies et Réalités ». Hachette 1963. Discographie, page 287
PBJ: Petite Bible de Jérusalem. Desclée de Brouwer. Editions du Cerf, Paris, 1955
PIRRO, André: J.-S. Bach. Alcan, Paris. 5e édition. 1919. Page 158s 38, 132
PIRRO, André: L'esthétique de Jean-Sébastien Bach. Fischbacher 1907. Minkoff Reprint Genève 1973. Pages 55, 90, 92
PITROU, Robert: Jean-Sébastien Bach. Editions Albin Michel. 1955
ROMIJN, Clemens: Notice (sur CD) de l‘enregistrement de Pieter Jan Leusink. 2006
SCHMIEDER, Wolfgang: Thematisch-Systematiches Verzeichnis der Werke Joh. Seb. Bachs. Breitkopf & Härtel 1950-1973-1998 Édition 1973, pages 145/146
Literatur: Spitta – Schweitzer – Pirro – Parry - Wustman – Wolff – Terry – Franke II – Moser – Thiele – Neumann Schering – Smend.
BJ 1914 – 1915 – 1918 – 1931. Bachfest 1935 (Blume)
SCHWEITZER, Albert: J.- S. Bach "Le musicien-poète". Foestich 1967, 8e édition. Édition française de 1905. Page 200
J. S. Bach. Édition allemande complète, en deux volumes. 1911
Édition américaine (traduction de E. Neumann). Dover Publications, inc. New York. 1911-1966 Volume 2, pages 86, 299 (note), 332 (note), 333, 335, 462 (note)
SMEND, Friedrich: 661]. Kirchen-Kantaten (I) von Ostern bis Pfingsten, Berlin 1947. Kantaten BWV 4, 12, 34 , 37, 67, 87, 108, 112
SPITTA, Philipp: Johann Sebastian Bach. Sous-titré: « His work and influence on the Music of Germany 1685-1750 » Novello & Cy 1889 - Dover 1951-1952. Trois volumes
WHITTAKER, W. Gillies: The Cantatas of Johann Sebastian Bach. Sacred & Secular Oxford U.P. 1959-1985 Volume II, pages 38, 215 à 221
WOLFF, Christoph: Notice de l’enregistrement de Ton Koopman (volume 15). 2004
WUSTMANN, Rudolf: J.S. Bachs geistliche und weltliche Kantatentexte. Breitkopf & Härtel, 1913-1967. Pages 120/121
ZWANG, Philippe et Gérard: Guide pratique des cantates de Bach. R. Laffont 1982. ZK 120, pages 201/202
Réédition révisée et augmentée. L’Harmattan 2005 |
| |
|
DISCOGRAPHIE BWV 108 |
|
Les numéros 1] et suivants indiquent la discographie chronologique établie par Aryeh Oron (BCW).
BACH CANTATAS WEBSITE: Discographie établie par Aryeh Oron. Elle est ici proposée sous forme sensiblement allégée avec, rarement, quelques précisions relatives aux références discographiques et aux dates.
Huit références (mai 2001 à août 2007) + trois mouvements individuels (mai 2001 à juillet 2006).
Exemple musicaux. Aryeh Oron, (avril 2003 à janvier 2005).
6] GARDINER (volume 24). Monteverdi Choir. English Baroque Soloists. Contre-ténor: Robin Tyson. Ténor: James Gilchrist. Basse: Stephen Varcoe. Bach Cantate Pilgrimage. 21 mai 2000. St. Mary’s Collegiale Church. Warwick (GB). Durée: 13’49
CD SDG 107. Avec les cantates BWV 166 et 117
4] HARNONCOURT (volume 27). Tölzer Knabenchor. Concentus Musicus Wien. Alto: Paul Esswood. Ténor: Kurz Equiluz. Basse: Ruud van der Meere1980. Durée: 16’07
Disque Teldec 6.35559-00-501-503 (SKW27/1-2). Das Kantatenwerk (volume 27). 1980
CD Teldec 4509-91760 2. Das Kantatenwerk -Sacred Cantatas. Volume 6. Coffret de six CD avec les cantates BWV 100 à 117
CD Teldec 242 603 ZL (volume 27). 1980
Reprises CD Teldec 2000 et Intégrale Warner Classics 8573 81177-5 (volume 33). 2007. Avec les cantates BWV 106 et 107
7] KOOPMAN (volume 15). Amsterdam Baroque Orchestra & Choir. Mars 2001. Durée: 14’19
CD Antoine Marchand. Challenge CC 72215. 2004. Avec les cantates BWV 176, 85, 128 et 183
5] LEUSINK. Holland Boys Choir. Netherlands Bach Collegium. Saint-Nicolas d’Elburg (NL). Durée: 15’19
Bach Edition 2000. CD Brilliant Classics 3 99374 3/103. Volume 15 – Cantates volume 8
Reprise Bach Edition 2006. CD Brilliant Classics IV - 93102 8/84. Avec les cantates BWV 100 et 18
1] RICHTER. Münchener Bach-Chor. Members of the Orchestra of Münchener StatsoperBayerisches Staatsorchester. 1958. Durée: 20’03
Disque Teldec 9031-77 614-2 (1958). Das Alte Werk. Avec les cantates BWV 67 et 127
2] RICHTER. Münchener Bach-Chor & Orchester. Alto: Hertha Töpper. Ténor: Ernst Haefliger. Basse: Theo Adam. Février 1967.
Disque Decca SAWD 9904, avec la cantate BWV 67. Disque Archiv 2722 022. Pâques. Volume 2.
Reprise en coffret de 5 CD. Pâques
Reprise en coffret de 26 CD (75 cantates). 1998-2000. Durée: 16‘54
3] RILLING. Gächinger Kantorei Stuttgart. Bach-Collegium Stuttgart. Alto: Carolyn Watkinson. Ténor : Peter Schreier. Basse : Philippe Huttenlocher. Gedächtniskirche Stuttgart, août, décembre 1980 et février, mars 1981. Durée: 16’37
Disque (D). Die Bach Kantate. Hänssler Verlag. Claudius 98723. 1981. Avec la cantate BW 87
CD. Die Bach Kantate (volume 33). Hänssler Classic. Laudate 98884. 1981
CD. Hänssler edition bachakademie (volume 34). Hänssler-Verlag 92.034. 1999
8] SUZUKI (volume 36). Bach Collegium Japan. Février 2006. Kobe Shoin Women‘s University Chapel. Japan. Durée: 13‘44
CD BIS-SACD-1611. Distribution en France, septembre 2007. Avec les cantates BWV 6, 103 et 108 (exceptionnellement Peter Kooy est absent de la distribution). →CD 1702
MOUVEMENTS INDIVIDUELS BWV 108
M-1 et 2. Mvt. 5] Hans Gillesberger. Wiener Symphoniker. Contralto: Aafje Heynis 1956
Disque Philips 1960. Reprise en CD Philips
M-3. Mvt. 6] Nicol Matt. Nordic Chamber Choir. . Soloists of the Freiburger Barockorchester. (Chorals (389) de l’édition Breitkopf). Juin 1999.
CD Brilliant Classics / Bayer Records. Bach Edition (2000) Œuvres vocales. Volume 17 - Œuvres vocales , volume 2
Reprise CD Brilliant Classics. Chamber Choir of Europe V – 93102 28/134 |
| |
|
Contributed by Claude Role (February 2010) |
|
Cantata BWV 108 : Complete Recordings | Recordings of Individual Movements | Discussions: Part 1 | Part 2 |
|
|