Introduction | Cantatas | Other Vocal | Non-Vocal | Performers | General Topics | Articles | Books | Movies
Biographies | Texts & Translations | Scores | References | Commentary | Music | Concerts | Bach Tour | Memorabilia
Chorale Texts | Chorale Melodies | Lutheran Church Year | Readings | Poets & Composers | Transcriptions
Search Website | Search Works/Movements | Terms & Abbreviations | Copyright Notice | How to contribute | Links

Texts & Translations: Cantatas BWV 1-50 | Cantatas BWV 51-100 | Cantatas BWV 101-150 | Cantatas BWV 151-200 | Cantatas BWV 201-224 | Other Vocal BWV 225-249 | Chorales BWV 250-438 | Geistliche Lieder BWV 439-507 | AMN BWV 508-524 | Other Vocal 1081-1089 | BWV Anh | Chorale Texts | Sources | Poets & Composers | Discussions: Texts | Translations: Part 1 | Part 2 | Part 3 | Part 4

Cantata BWV 55
Ich armer Mensch, ich Sündenknecht
Russian Translation
Кантата BWV 55 - Я бедный человек, я раб греха

Событие: Кантата на 22-е воскресенье по Троице

 

Original German Text

 

Russian Translation

1

Aria T

1

Aрия [Тенор]

 

Flauto traverso, Oboe d'amore, Violino I/II, Continuo

 
 

Ich armer Mensch, ich Sündenknecht,
Ich geh vor Gottes Angesichte
Mit Furcht und Zittern zum Gerichte.
Er ist gerecht, ich ungerecht.
Ich armer Mensch, ich Sündenknecht!

 

Я бедный человек, я раб греха,
иду я пред лице Бога,
страшась и трепеща суда Его.
Он праведен, я нечестив.
Я бедный человек, я раб греха!

       

2

Recitativo T

 

Речитатив [Тенор]

 

Continuo

 

Ich habe wider Gott gehandelt
Und bin demselben Pfad,
Den er mir vorgeschrieben hat,
Nicht nachgewandelt.
Wohin? soll ich der Morgenröte Flügel
Zu meiner Flucht erkiesen,
Die mich zum letzten Meere wiesen,
So wird mich doch die Hand des Allerhöchsten finden
Und mir die Sündenrute binden.
Ach ja!
Wenn gleich die Höll ein Bette
Vor mich und meine Sünden hätte,
So wäre doch der Grimm des Höchsten da.
Die Erde schützt mich nicht,
Sie droht mich Scheusal zu verschlingen;
Und will ich mich zum Himmel schwingen,
Da wohnet Gott, der mir das Urteil spricht.

Я противился Богу
и не следовал
по тому пути,
какой Он предписал мне.
Куда убегу? возьму ли я
крылья зари
и переселюсь на край моря –
и там рука Вседержителя найдёт меня
и свяжет пленицами прегрешений.
Ах!
если уже здесь на ложе моем
стяжал я ад от лица грехов моих,
то и ярость Всевышнего постигнет меня.
Земля не защитит,
как чудовище, она поглотит меня;
о, я хочу возлететь к небу,
к жилищу Бога, изрекающего участь мою.

       

3

Aria T

3

Aрия [Тенор]

 

Flauto traverso, Continuo

 
 

Erbarme dich!
Laß die Tränen dich erweichen,
Laß sie dir zu Herzen reichen;
Laß um Jesu Christi willen
Deinen Zorn des Eifers stillen!
Erbarme dich!

 

Помилуй меня!
Пусть мои слёзы умилостивят Тебя,
пусть отверзут они Твое сердце;
ради Иисуса Христа
да утишится Твой пламенный гнев.
Помилуй меня!

       

4

Recitativo T

4

Речитатив [Тенор]

 

Violino I/II, Viola, Continuo

 

Erbarme dich!
Jedoch nun
Tröst ich mich,
Ich will nicht für Gerichte stehen
Und lieber vor dem Gnadenthron
Zu meinem frommen Vater gehen.
Ich halt ihm seinen Sohn,
Sein Leiden, sein Erlösen für,
Wie er für meine Schuld
Bezahlet und genug getan,
Und bitt ihn um Geduld,
Hinfüro will ich's nicht mehr tun.
So nimmt mich Gott zu Gnaden wieder an.

Помилуй меня!
утешь меня!
да не буду осуждён,
но паче взойду к престолу благодати,
к своему любящему Отцу.
Я уповаю на Его Сына,
Его страдания, Его избавление,
коими Он мою вину
искупил и упразднил,
и с терпением молю Его.
Отныне не хочу я более грешить!
Се, Бог вновь принимает меня в милость Свою.

       

5

Choral

5

Хорал [С, А, Т, Б]

 

Flauto traverso e Oboe e Violino I col Soprano, Violino II coll'Alto, Viola col Tenore, Continuo

Bin ich gleich von dir gewichen,
Stell ich mich doch wieder ein;
Hat uns doch dein Sohn verglichen
Durch sein Angst und Todespein.
Ich verleugne nicht die Schuld,
Aber deine Gnad und Huld
Ist viel größer als die Sünde,
Die ich stets bei mir befinde.

Я совсем отступил от Тебя,
но Ты вновь восстави меня;
Твой Сын примирил нас
Своим мучением и смертью.
Я падший человек,
но Твоя благость и милость
гораздо больше, чем грехи,
сколько бы я не совершил их.

       

--

Translator: hegumen Peter Meshcherinov игумен Петр (Мещеринов)

Contributed by Peter Meshcherinov (July 2007)

Cantata BWV 55: Complete Recordings | Recordings of Individual Movements | Discussions
German Text | German-2 | Translations: Dutch | English-1 | English-3 | English-6 | English-10 \ French-4 | French-6 | Hebrew-3 | Indonesian | Italian-4 | Russian-1 | Spanish-2
Chorale Text:
Werde munter mein Gemüte

Russian Translations: Sorted by BWV Number | Sorted by Title | Sorted by Event

Texts & Translations: Cantatas BWV 1-50 | Cantatas BWV 51-100 | Cantatas BWV 101-150 | Cantatas BWV 151-200 | Cantatas BWV 201-224 | Other Vocal BWV 225-249 | Chorales BWV 250-438 | Geistliche Lieder BWV 439-507 | AMN BWV 508-524 | Other Vocal 1081-1089 | BWV Anh | Chorale Texts | Sources | Poets & Composers | Discussions: Texts | Translations: Part 1 | Part 2 | Part 3 | Part 4

Introduction | Cantatas | Other Vocal | Non-Vocal | Performers | General Topics | Articles | Books | Movies
Biographies | Texts & Translations | Scores | References | Commentary | Music | Concerts | Bach Tour | Memorabilia
Chorale Texts | Chorale Melodies | Lutheran Church Year | Readings | Poets & Composers | Transcriptions
Search Website | Search Works/Movements | Terms & Abbreviations | Copyright Notice | How to contribute | Links

Back to the Top


Last update: ýMay 4, 2008 ý21:55:53