Introduction | Cantatas | Other Vocal | Non-Vocal | Performers | General Topics | Articles | Books | Movies
Biographies | Texts & Translations | Scores | References | Commentary | Music | Concerts | Bach Tour | Memorabilia
Chorale Texts | Chorale Melodies | Lutheran Church Year | Readings | Poets & Composers | Transcriptions
Search Website | Search Works/Movements | Terms & Abbreviations | Copyright Notice | How to contribute | Links

Texts & Translations: Cantatas BWV 1-50 | Cantatas BWV 51-100 | Cantatas BWV 101-150 | Cantatas BWV 151-200 | Cantatas BWV 201-224 | Other Vocal BWV 225-249 | Chorales BWV 250-438 | Geistliche Lieder BWV 439-507 | AMN BWV 508-524 | Other Vocal 1081-1089 | BWV Anh | Chorale Texts | Sources | Poets & Composers | Discussions: Texts | Translations: Part 1 | Part 2 | Part 3 | Part 4

Cantata BWV 172
Erschallet, ihr Lieder, erklinget, ihr Saiten!
Russian Translation
Кантата BWV 172 - Гремите, песни, звените, струны!

Событие: Кантата на праздник Пятидесятницы (схождение Святого Духа на Апостолов)

 

Original German Text

 

Russian Translation

1

Coro

1

Хор [С, А, Т, Б]

 

Tromba I-III, Timpani, Violino I/II, Viola I/II, Fagotto, Continuo

 

Erschallet, ihr Lieder, erklinget, ihr Saiten!
O seligste Zeiten!
Gott will sich die Seelen zu Tempeln bereiten.

 

Гремите, песни, звените, струны!
О, блаженнейшее время!
Бог хочет уготовить души в храмы Себе.

       

2

Recitativo B

2

Речитатив [Бас]

 

Continuo

   
 

Wer mich liebet, der wird mein Wort halten, und mein Vater wird ihn lieben, und wir werden zu ihm kommen und Wohnung bei ihm machen.

 

Кто любит Меня, тот соблюдёт слово Моё,
и Отец Мой возлюбит его,
и Мы придём к нему и обитель у него сотворим.

       

3

Aria B

3

Aрия [Бас]

 

Tromba I-III, Timpani, Fagotto, Continuo

   
 

Heiligste Dreieinigkeit,
Großer Gott der Ehren,
Komm doch, in der Gnadenzeit
Bei uns einzukehren,
Komm doch in die Herzenshütten,
Sind sie gleich gering und klein,
Komm und lass dich doch erbitten,
Komm und ziehe bei uns ein!

 

Всесвятая Троица,
великий Бог славы,
прииди, в сие благодатное время
пребудь с нами,
войди в наши сердечные хижины,
хоть они и незначительны и малы,
прииди и дай нам молить Тебя:
прииди и вселись в нас!

       

4

Aria T

4

Aрия [Тенор]

 

Violino I/II e Viola I/II all' unisono, Continuo

   
 

O Seelenparadies,
Das Gottes Geist durchwehet,
Der bei der Schöpfung blies,
Der Geist, der nie vergehet;
Auf, auf, bereite dich,
Der Tröster nahet sich.

 

О, рай души –
дуновение Духа Божия,
Который веял при творении,
Духа, который никогда не преходит.
Се, уготовься, (душа),
Утешитель приближается.

       

5

Aria (Duetto) S (Seele) A (Heiliger Geist)

5

Aрия (Дуэт) [Сопрано (Душа), Альт (Святой Дух)]

 

Oboe, Violoncello obligato

   
 

Sopran:
Komm, lass mich nicht länger warten,
Komm, du sanfter Himmelswind,
Wehe durch den Herzensgarten!

 

Сопрано:
Прииди, не оставляй меня ждать дольше,
прииди, нежное дохновение Неба,
овей сердце райским дуновением!

 

Alt:
Ich erquicke dich, mein Kind.

 

Альт:
Я обновляю тебя, чадо Моё.

 

Sopran:
Liebste Liebe, die so süße,
Aller Wollust Überfluss,
Ich vergeh, wenn ich dich misse.

 

Сопрано:
О высочайшая, сладчайшая любовь,
изобилие всяческого блаженства,
я исчезну, если лишусь Тебя.

 

Alt:
Nimm von mir den Gnadenkuss.

 

Альт:
Прими от Меня лобзание милости.

 

Sopran:
Sei im Glauben mir willkommen,
Höchste Liebe, komm herein!
Du hast mir das Herz genommen.

 

Сопрано:
Исполнение веры, гряди,
превысочайшая любовь, вселись в меня!
Тебе принадлежит моё сердце!

 

Alt:
Ich bin dein, und du bist mein!

 

Альт:
Я – твой, и ты – Мой!

       

6

Choral

6

Хорал [С, А, Т, Б]

 

Violino I/II, Viola I/II, Fagotto, Continuo

   
 

Von Gott kömmt mir ein Freudenschein,
Wenn du mit deinen Äugelein
Mich freundlich tust anblicken.
O Herr Jesu, mein trautes Gut,
Dein Wort, dein Geist, dein Leib und Blut
Mich innerlich erquicken.
Nimm mich
Freundlich
In dein Arme, dass ich warme werd von Gnaden:
Auf dein Wort komm ich geladen.

 

От Бога является мне радость,
когда Он Своим милостивым оком
приветливо взирает на меня.
О, Господи Иисусе, моё величайшее Благо,
Твое Слово, Твой Дух, Твое Тело и Кровь
обновляют меня изнутри.
Возьми меня
с любовью
в руки Твои, тепло милующие меня:
на Твоё слово стремлюсь я уповать.

       

7

Coro

7

Хор [С, А, Т, Б]

 

Tromba I-III, Timpani, Violino I/II, Viola I/II, Fagotto, Continuo

 

Erschallet, ihr Lieder, erklinget, ihr Saiten!
O seligste Zeiten!
Gott will sich die Seelen zu Templen bereiten.

 

Гремите, песни, звените, струны!
О, блаженнейшее время!
Бог хочет уготовить души в храмы Себе.

       

--

Translator: hegumen Peter Meshcherinov игумен Петр (Мещеринов)

Contributed by Peter Meshcherinov (May 2007)

Cantata BWV 172: Complete Recordings | Recordings of Individual Movements | Discussions: Part 1 | Part 2 | Part 3
German Text | German-2 | Translations: Dutch | English-1 | English-3 | English-6 | English-7 | French-3 | French-4 | French-6 | Hebrew-1 | Indonesian | Italian-2 | Japanese-2 | Portuguese-1 | Russian-1 | Spanish-2
Chorale Text:
Wie schön leuchtet der Morgenstern

Russian Translations: Sorted by BWV Number | Sorted by Title | Sorted by Event

Texts & Translations: Cantatas BWV 1-50 | Cantatas BWV 51-100 | Cantatas BWV 101-150 | Cantatas BWV 151-200 | Cantatas BWV 201-224 | Other Vocal BWV 225-249 | Chorales BWV 250-438 | Geistliche Lieder BWV 439-507 | AMN BWV 508-524 | Other Vocal 1081-1089 | BWV Anh | Chorale Texts | Sources | Poets & Composers | Discussions: Texts | Translations: Part 1 | Part 2 | Part 3 | Part 4

Introduction | Cantatas | Other Vocal | Non-Vocal | Performers | General Topics | Articles | Books | Movies
Biographies | Texts & Translations | Scores | References | Commentary | Music | Concerts | Bach Tour | Memorabilia
Chorale Texts | Chorale Melodies | Lutheran Church Year | Readings | Poets & Composers | Transcriptions
Search Website | Search Works/Movements | Terms & Abbreviations | Copyright Notice | How to contribute | Links

Back to the Top


Last update: ưApril 6, 2008 ư09:15:06