|
Texts & Translations: Cantatas BWV 1-50 | Cantatas BWV 51-100 | Cantatas BWV 101-150 | Cantatas BWV 151-200 | Cantatas BWV 201-224 | Other Vocal BWV 225-249 | Chorales BWV 250-438 | Geistliche Lieder BWV 439-507 | AMN BWV 508-524 | Other Vocal 1081-1089 | BWV Anh | Chorale Texts | Sources | Poets & Composers | Discussions: Texts | Translations: Part 1 | Part 2 | Part 3 | Part 4 |
|
Tritt auf die Glaubensbahn Italian Translation Cantata BWV 152 - Cammina sul sentiero della fede |
|||
|
Occasione: Domenica dopo Natale |
|||
|
Original German Text |
Italian Translation |
||
|
1 |
Sinfonia |
1 |
Sinfonía |
|
Flauto, Oboe, Viola d'amore, Viola da gamba, Continuo |
|||
|
2 |
Aria B |
2 |
Aria [Basso] |
|
Oboe, Continuo |
|||
|
Tritt auf die Glaubensbahn, |
Cammina sul sentiero della fede, |
||
|
3 |
Recitativo B |
3 |
Recitativo [Basso] |
|
Continuo |
|||
|
Der Heiland ist gesetzt |
Il Salvatore è stato mandato in Israele |
||
|
4 |
Aria S |
4 |
Aria [Soprano] |
|
Flauto, Viola d'amore, Continuo |
|||
|
Stein, der über alle Schätze, |
Roccia, più preziosa di qualunque tesoro, |
||
|
5 |
Recitativo B |
5 |
Recitativo [Basso] |
|
Continuo |
|||
|
Es ärgre sich die kluge Welt, |
Il mondo sapiente è contrariato, |
||
|
6 |
Aria (Duetto) S B - Seele (S), Jesus (B) |
6 |
6. Aria (Duetto) - [Soprano: Anima, Basso: Gesù] |
|
Violino I/II, gli stromenti all'unisono (flauto, oboe, viola d'amore, viola da gamba), Continuo |
|||
|
Sopran: Wie soll ich dich, Liebster der Seelen, umfassen? |
Anima (Soprano): Come comprenderti, prediletto delle anime? |
||
|
Bass: Du musst dich verleugnen und alles verlassen! |
Gesù (Basso): Devi negare te stesso e rinunciare a tutto! |
||
|
Sopran: Wie soll ich erkennen das ewige Licht? |
Anima (Soprano): Come riconoscere la luce eterna? |
||
|
Bass: Erkenne mich gläubig und ärgre dich nicht! |
Gesù (Basso): Riconoscimi nella fede e non temere! |
||
|
Sopran: Komm, lehre mich, Heiland, die Erde verschmähen! |
Anima (Soprano): Vieni Signore, insegnami a disprezzare il mondo! |
||
|
Bass: Komm, Seele, durch Leiden zur Freude zu gehen! |
Gesù (Basso): Vieni anima, per il dolore giungerai alla gioia! |
||
|
Sopran Ach, ziehe mich, Liebster, so folg ich dir nach! |
Anima (Soprano): Ah, guidami, mio amato, e io ti seguirò! |
||
|
Bass: Dir schenk ich die Krone nach Trübsal und Schmach. |
Gesù (Basso): Dopo la sofferenza e il disonore ti darò la corona. |
||
|
-- |
Traduzione: Emanuele Antonacci |
||
|
"Dice il Signore Dio: «Ecco io pongo una pietra in Sion, una pietra scelta, angolare, preziosa, saldamente fondata: chi crede non vacillerà" (Is 28,16) |
|||
|
"Egli è qui per la rovina e la risurrezione di molti in Israele, segno di contraddizione perché siano svelati i pensieri di molti cuori" (Lc 2,34-35) |
|||
|
"Onore dunque a voi che credete; ma per gli increduli la pietra che i costruttori hanno scartato è divenuta la pietra angolare, sasso d'inciampo e pietra di scandalo. Loro v'inciampano perché non credono alla parola; a questo sono stati destinati" (1 Pt 2,7-8) |
|||
|
"Non ha forse Dio dimostrato stolta la sapienza di questo mondo? Poiché, infatti, nel disegno sapiente di Dio il mondo, con tutta la sua sapienza, non ha conosciuto Dio, è piaciuto a Dio di salvare i credenti con la follia della predicazione. E mentre i Giudei chiedono i miracoli e i Greci cercano la sapienza, noi predichiamo Cristo crocifisso, scandalo per i Giudei, follia per i pagani" (1 Cor 1,20-23) |
|||
|
" Lasciateli! Sono ciechi e guide di ciechi. E quando un cieco guida un altro cieco, tutti e due cadranno in un fosso!" (Mt 15,14) |
|||
|
Contributed by Emanuele Antonacci (November 2007) |
|||
|
Cantata BWV 152 : Recordings | DiscussionsGerman Text | German-2 | Translations: Dutch | English-1 | English-3 | English-6 | English-10 | French-3 | French-4 | French-6 | Hebrew-1 | Indonesian | Italian-2 | Spanish-3 |
|||
|
Italian Translations : Sorted by BWV Number | Sorted by Title | Sorted by Event |
|||
|
Texts & Translations: Cantatas BWV 1-50 | Cantatas BWV 51-100 | Cantatas BWV 101-150 | Cantatas BWV 151-200 | Cantatas BWV 201-224 | Other Vocal BWV 225-249 | Chorales BWV 250-438 | Geistliche Lieder BWV 439-507 | AMN BWV 508-524 | Other Vocal 1081-1089 | BWV Anh | Chorale Texts | Sources | Poets & Composers | Discussions: Texts | Translations: Part 1 | Part 2 | Part 3 | Part 4 |
Last update: ýApril 20, 2008 ý23:46:26