|
Texts & Translations: Cantatas BWV 1-50 | Cantatas BWV 51-100 | Cantatas BWV 101-150 | Cantatas BWV 151-200 | Cantatas BWV 201-224 | Other Vocal BWV 225-249 | Chorales BWV 250-438 | Geistliche Lieder BWV 439-507 | AMN BWV 508-524 | Other Vocal 1081-1089 | BWV Anh | Chorale Texts | Sources | Poets & Composers | Discussions: Texts | Translations: Part 1 | Part 2 | Part 3 | Part 4 |
Cantata BWV 14
Wär Gott nicht mit uns diese Zeit
Indonesian Translation in Word-for-Word Format
Kantata BWV 14 - Andaikata Allah tidak bersama kita di waktu ini
Event: Minggu IV setelah Epiphanias
1. Chorus
|
Wär |
Gott |
nicht |
mit |
uns |
diese |
Zeit, |
|
Andaikata |
Allah |
tidak |
bersama |
kita |
ini |
waktu, |
|
{Andaikata Allah tidak bersama kita di waktu ini,} |
||||||
|
So |
soll |
Israel |
sagen, |
|
demikian |
akan |
Israel |
berkata, |
|
{demikianlah Israel akan berkata,} |
|||
|
Wär |
Gott |
nicht |
mit |
uns |
diese |
Zeit, |
|
andaikata |
Allah |
tidak |
bersama |
kita |
ini |
masa, |
|
{andaikata Allah tidak bersama kita di masa ini,} |
||||||
|
Wir |
hätten |
müssen |
verzagen, |
|
kita |
sudah |
pasti |
berputus asa, |
|
Die |
so |
ein |
armes |
Häuf~ |
lein |
sind, |
|
(kita yang) |
seperti |
satu |
yang malang |
gerombolan |
-kecil |
adanya, |
|
{kita yang adanya seperti satu gerombolan kecil yang malang,} |
||||||
|
Veracht' |
von |
so |
viel |
Menschen~ |
kind, |
|
dibenci |
oleh |
begitu |
banyak |
~manusia |
bangsa, |
|
{dibenci oleh begitu banyak suku bangsa manusia,} |
|||||
|
Die |
an |
uns |
setzen |
alle. |
|
yang |
- |
kita |
menyerang |
semuanya. |
|
{yang semuanya menyerang kita.} |
||||
2. Soprano Aria
|
Unsre |
Stärke |
heißt |
zu |
schwach, |
|
Kita punya |
kekuatan |
(adalah) |
terlalu |
lemah, |
|
{Kekuatan kita adalah terlalu lemah,} |
||||
|
Unserm |
Feind |
zu |
widerstehen. |
|
kita punya |
lawan |
untuk |
menahan. |
|
{untuk menahan lawan kita.} |
|||
|
Stünd |
uns |
nicht |
der |
Höchste |
bei, |
|
Berdiri |
kita |
tidak |
Yang |
Mahatinggi |
di sisi, |
|
{Jika saja Yang Mahatinggi tidak berdiri di sisi kita,} |
|||||
|
Würd |
uns |
ihre |
Tyrannei |
|
akan |
kita |
mereka punya |
kezaliman |
|
Bald |
bis |
an |
das |
Leben |
gehen. |
|
segera |
sampai |
pada |
(kita punya) |
hidup |
menjangkau. |
|
{kezaliman mereka akan segera sampai menjangkau hidup kita.} |
|||||
3. Tenor Recitative
|
Ja, |
hätt |
es |
Gott |
nur |
zugegeben, |
|
Ya, |
jika saja |
hal itu |
Allah |
- |
membolehkan, |
|
{Jika saja Allah membiarkan hal itu terjadi,} |
|||||
|
Wir |
wären |
längst |
nicht |
mehr |
am |
Leben, |
|
kita |
(pasti) |
(sudah) lama |
tidak |
lagi |
- |
hidup, |
|
{kita pasti sudah lama tidak lagi hidup,} |
||||||
|
Sie |
rissen |
uns |
aus |
Rachgier |
hin, |
|
mereka |
merobek-robek |
kita |
karena |
nafsu dendam |
-, |
|
{mereka sudah merobek-robek kita karena nafsu dendamnya,} |
|||||
|
So |
zornig |
ist |
auf |
uns |
ihr |
Sinn. |
|
demikian |
bengisnya |
- |
atas |
kita |
mereka punya |
sikap pandang. |
|
{demikian bengisnya sikap pandang mereka atas kita.} |
||||||
|
Es |
hätt |
uns |
ihre |
Wut |
|
Itu |
akan |
kita |
mereka punya |
kegeraman |
|
Wie |
eine |
wilde |
Flut |
|
sebagaimana |
suatu |
yang ganas |
air bah |
|
Und |
als |
beschäumte |
Wasser |
überschwemmet, |
|
dan |
seperti |
yang berbuih-buih |
air |
membanjiri, |
|
{Kegeraman mereka itu akan membanjiri kita sebagaimana suatu air bah yang ganas dan seperti air yang berbuih meluap,} |
||||
|
Und |
niemand |
hätte |
die |
Gewalt |
gehemmet. |
|
dan |
tiada seorang |
(bisa) |
(mereka punya) |
kekuatan |
menghambat. |
|
{dan tiada seorangpun bisa menghambat kekuatan mereka.} |
|||||
4. Bass Aria
|
Gott, |
bei |
deinem |
starken |
Schätzen |
|
Allah, |
oleh |
Engkau punya |
yang perkasa |
lindungan |
|
{Ya Allah, oleh lindungan-Mu yang perkasa} |
||||
|
Sind |
wir |
vor |
den |
Feinden |
frei. |
|
- |
kami |
dari |
itu |
musuh-musuh |
terbebas. |
|
{kami terbebas dari musuh-musuh itu.} |
|||||
|
Wenn |
sie |
sich |
als |
wilde |
Wellen |
|
Manakala |
mereka |
- |
seperti |
yang buas |
gelombang |
|
Uns |
aus |
Grimm |
entgegenstellen, |
|
kami |
dalam |
keberangan |
melawan, |
|
{Manakala mereka melawan kami dalam keberangan seperti gelombang-gelombang yang buas,} |
|||
|
Stehn |
uns |
deine |
Hände |
bei. |
|
tegak kokoh |
kami |
Engkau punya |
tangan |
di sisi. |
|
{tangan-Mu tegak kokoh di sisi kami.} |
||||
5. Chorale
|
Gott |
Lob |
und |
Dank, |
der |
nicht |
zugab, |
|
(Bagi) Allah |
pujian |
dan |
syukur, |
(Ia yang) |
tidak |
membiarkan, |
|
{Pujian dan syukur bagi Allah, Ia yang tidak lepas-tangan,} |
||||||
|
Daß |
ihr |
Schlund |
uns |
möcht |
fangen. |
|
sehingga |
mereka punya |
kerongkongan |
kita |
bisa |
menangkap. |
|
{sehingga kerongkongan mereka tidak mungkin mencaplok kita.} |
|||||
|
Wie |
ein |
Vogel |
des |
Stricks |
kömmt ab, |
|
Sebagaimana |
seekor |
burung |
yang |
tali-jerat |
(terurai), |
|
{Sebagaimana seekor burung yang tali-jeratnya terurai,} |
|||||
|
Ist |
unsre |
Seel |
entgangen: |
|
sudah |
kita punya |
jiwa |
terluput: |
|
{jiwa kita sudah terlepas bebas:} |
|||
|
Strick |
ist |
entzwei, |
und |
wir |
sind |
frei; |
|
Tali-jerat |
sudah |
putus-jadi-dua, |
dan |
kita |
sudah |
merdeka; |
|
{Tali-jerat sudah putus menjadi dua dan kita sudah merdeka;} |
||||||
|
Des |
Herren |
Name |
steht |
uns |
bei, |
|
- |
Tuhan punya |
nama |
berdiri |
kita |
di sisi, |
|
{Nama Tuhan ada di sisi kita,} |
|||||
|
Des |
Gottes |
Himmels |
und |
Erden. |
|
- |
Allah dari |
surga |
dan |
dunia. |
|
Indonesian Translation by Rianto Pardede (October 2006) |
|
Cantata BWV 14 : Complete Recordings | Recordings of Individual Movements | DiscussionsGerman Text | German-2 | Translations: Dutch-2 | English-1 | English-3 | English-6 | English-10 | French-1 | French-4 | French-6 | Hebrew-1 | Hungarian-1 | Indonesian | Italian-2 | Russian-1 | Spanish-3 Chorale Text: Wär Gott nicht mit uns diese Zeit |
|
Indonesian Translations in Word-for-Word Format : Sorted by BWV Number | Sorted by Title | Sorted by Event | Note on Indonesian Translations |
|
Texts & Translations: Cantatas BWV 1-50 | Cantatas BWV 51-100 | Cantatas BWV 101-150 | Cantatas BWV 151-200 | Cantatas BWV 201-224 | Other Vocal BWV 225-249 | Chorales BWV 250-438 | Geistliche Lieder BWV 439-507 | AMN BWV 508-524 | Other Vocal 1081-1089 | BWV Anh | Chorale Texts | Sources | Poets & Composers | Discussions: Texts | Translations: Part 1 | Part 2 | Part 3 | Part 4 |
Last update: ýSeptember 17, 2008 ý14:28:25