|
Texts & Translations: Cantatas BWV 1-50 | Cantatas BWV 51-100 | Cantatas BWV 101-150 | Cantatas BWV 151-200 | Cantatas BWV 201-224 | Other Vocal BWV 225-249 | Chorales BWV 250-438 | Geistliche Lieder BWV 439-507 | AMN BWV 508-524 | Other Vocal 1081-1089 | BWV Anh | Chorale Texts | Sources | Poets & Composers | Discussions: Texts | Translations: Part 1 | Part 2 | Part 3 | Part 4 |
|
Auf Christi Himmelfahrt allein Russian Translation Кантата BWV 128 - Единое Христово Вознесенье |
|||
|
Событие: Кантата на праздник Вознесения Христова |
|||
|
Original German Text |
Russian Translation |
||
|
1 |
Coro |
1 |
Хор [С, А, Т, Б] |
|
Corno I/II, Oboe I/II, Oboe da caccia, Violino I/II, Viola, Continuo |
|||
|
Auf Christi Himmelfahrt allein |
Единое Иисуса Вознесенье |
||
|
2 |
Recitativo T |
2 |
Речитатив [Тенор] |
|
Continuo |
|||
|
Ich bin bereit, komm, hole mich! |
Готов я! прииди и вознеси меня! |
||
|
3 |
Aria e Recitativo B |
3 |
Ария и речитатив [Бас] |
|
Tromba, Violino I/II, Continuo |
|||
|
Aria: Verkündigt überall: Mein Jesus sitzt zur Rechten! Wer sucht mich anzufechten? Ist er von mir genommen, Ich werd einst dahin kommen, |
Ария: повсюду раздаются: мой Иисус Отца сел одесную! Что поколеблет дух мой? Христос приял меня, и там однажды буду я, |
||
|
Recitativo: Mein Augen werden ihn in größter Klarheit schauen. O könnt ich im voraus mir eine Hütte bauen! Wohin? Vergebner Wunsch! Er wohnet nicht auf Berg und Tal, Sein Allmacht zeigt sich überall; So schweig, verwegner Mund, Und suche nicht dieselbe zu ergründen! |
речитатив: С великой ясностью узрю Его очами я своими. О, если бы уже сегодня мне построить кущу (рядом с Ним)! Но где? О, тщетное желанье! Он не в горах живёт, и не в долинах, хоть и являет всюду всемогущество Свое. Итак, сомкнитесь, дерзновенные уста; не следует искать того, что выше меры! |
||
|
4 |
Aria (Duetto) A T |
4 |
Ария (Дуэт) [Альт, Тенор] |
|
Oboe d'amore I, Continuo |
|||
|
Sein Allmacht zu ergründen, |
Постичь всевластие Христово |
||
|
5 |
Coro |
5 |
Хорал [С, А, Т, Б] |
|
Oboe I e Violino I col Soprano, Oboe II e Violino II coll'Alto, Oboe da caccia e Viola col Tenore, Continuo |
|||
|
Alsdenn so wirst du mich |
И наконец меня поставишь Ты |
||
|
-- |
Translator: hegumen Peter Meshcherinov игумен Петр (Мещеринов) |
||
|
Contributed by Peter Meshcherinov (May 2008) |
|||
|
Cantata BWV 128 : Complete Recordings | Recordings of Individual Movements | DiscussionsGerman Text | Translations: Dutch | English-1 | English-3 | English-6 | French-4 | French-6 | Hebrew-1 | Indonesian | Italian-5 | Russian-1 | Spanish-5 Chorale Texts: O Jesu, meine Lust | Auf Christi Himmelfahrt allein |
|||
|
Russian Translations : Sorted by BWV Number | Sorted by Title | Sorted by Event |
|||
|
Texts & Translations: Cantatas BWV 1-50 | Cantatas BWV 51-100 | Cantatas BWV 101-150 | Cantatas BWV 151-200 | Cantatas BWV 201-224 | Other Vocal BWV 225-249 | Chorales BWV 250-438 | Geistliche Lieder BWV 439-507 | AMN BWV 508-524 | Other Vocal 1081-1089 | BWV Anh | Chorale Texts | Sources | Poets & Composers | Discussions: Texts | Translations: Part 1 | Part 2 | Part 3 | Part 4 |
Last update: ýMay 26, 2008 ý11:35:49