|
Texts & Translations: Cantatas BWV 1-50 | Cantatas BWV 51-100 | Cantatas BWV 101-150 | Cantatas BWV 151-200 | Cantatas BWV 201-224 | Other Vocal BWV 225-249 | Chorales BWV 250-438 | Geistliche Lieder BWV 439-507 | AMN BWV 508-524 | Other Vocal 1081-1089 | BWV Anh | Chorale Texts | Sources | Poets & Composers | Discussions: Texts | Translations: Part 1 | Part 2 | Part 3 | Part 4 |
|
Gottes Zeit ist die allerbeste Zeit (Actus Tragicus) Portuguese Translation Cantata BWV 106 - O tempo de Deus é o melhor de todos os tempos |
|||
|
Ocasião: Cantata Fúnebre |
|||
|
Original German Text |
Portuguese Translation |
||
|
1 |
Sonatina |
1 |
Sonatina |
|
Flauto I/II, Viola da gamba I/II, Continuo |
|||
|
2a |
Coro |
2a |
Coro |
|
Flauto I/II, Viola da gamba I/II, Continuo |
|||
|
Gottes Zeit ist die allerbeste Zeit. |
O tempo de Deus é o melhor de todos os tempos. |
||
|
2b |
Arioso T |
2b |
Arioso |
|
Flauto I/II, Viola da gamba I/II, Continuo |
|||
|
Ach, Herr, lehre uns bedenken, daß wir sterben müssen, auf daß wir klug werden. |
Ah, Senhor, ensina-nos a considerar |
||
|
2c |
Aria B |
2c |
Ária |
|
Flauto I/II, Viola da gamba I/II, Continuo |
|||
|
Bestelle dein Haus; denn du wirst sterben und nicht lebendig bleiben. |
Põe em ordem tua casa, |
||
|
2d |
Coro |
2d |
Coro |
|
Flauto I/II, Viola da gamba I/II, Continuo |
|||
|
Es ist der alte Bund: Mensch, du mußt sterben! |
É a antiga lei: |
||
|
Sopran: Ja, komm, Herr Jesu, komm! |
Soprano: |
||
|
3a |
Aria A |
3a |
Ária |
|
Viola da gamba I/II, Continuo |
|||
|
In deine Hände befehl ich meinen Geist; du hast mich erlöset, Herr, du getreuer Gott. |
A Tuas mãos confio minha alma. |
||
|
3b |
Arioso B e Choral A |
3b |
Arioso |
|
Viola da gamba I/II, Continuo |
|||
|
Heute wirst du mit mir im Paradies sein. |
Hoje estarás comigo no Paraíso. |
||
|
4 |
Coro |
4 |
Coro |
|
Flauto I/II, Viola da gamba I/II, Continuo |
|||
|
Glorie, Lob, Ehr und Herrlichkeit |
Gloria, louvor, honra e majestade |
||
|
-- |
Tradução: Rodrigo Maffei Libonati |
||
|
Contributed by Rodrigo Maffei Libonati (January 2003) |
|||
|
Cantata BWV 106 : Complete Recordings | Recordings of Individual Movements | Discussions: Part 1 | Part 2 | Part 3 | Part 4 | Part 5German Text | German-2 | Translations: Dutch-1 | Dutch-3 | English-1 | English-2 | English-3 | English-6 | English-10 | French-3 | French-4 | French-6 | Hebrew-2 | Hebrew-3 | Indonesian | Italian-5 | Portuguese-1 | Russian-1 | Spanish-2 Chorale Texts: Ich hab mein Sach Gott heimgestellt | In dich hab' ich gehoffet, Herr | Mit Fried und Freud |
|||
|
Portuguese Translations : Sorted by BWV Number | Sorted by Title | Sorted by Event |
|||
|
Texts & Translations: Cantatas BWV 1-50 | Cantatas BWV 51-100 | Cantatas BWV 101-150 | Cantatas BWV 151-200 | Cantatas BWV 201-224 | Other Vocal BWV 225-249 | Chorales BWV 250-438 | Geistliche Lieder BWV 439-507 | AMN BWV 508-524 | Other Vocal 1081-1089 | BWV Anh | Chorale Texts | Sources | Poets & Composers | Discussions: Texts | Translations: Part 1 | Part 2 | Part 3 | Part 4 |
Last update: ýApril 1, 2008 ý11:26:02